Diccionari Tècnic d'Informàtica: Anglès-Català
Enviado por Chuletator online y clasificado en Informática y Telecomunicaciones
Escrito el en catalán con un tamaño de 100,44 KB
Diccionari Tècnic d'Informàtica: Anglès-Català
Aquest diccionari proporciona traduccions d'una àmplia gamma de termes tècnics utilitzats en el camp de la informàtica, de l'anglès al català.
Termes i Traduccions
Anglès | Català |
---|---|
3D shading | Ombreig en 3D |
abnormal termination | Fi anormal |
abort, to | Interrompre |
abort | Interrupció |
aborted | Interromput/da |
abortion | Interrupció |
about | Quant a |
above | Més amunt, a sobre, abans |
above | Superior |
accelerator | (Tecla de) drecera |
accept, to | Acceptar |
acceptable use policy | Normes d'ús |
access code | Contrasenya |
access control | Control d'accés |
access key | Contrasenya |
access permission | Permís d'accés |
access time | Temps d'accés |
access, to | Accedir |
access | Accés |
account name | Nom de compte |
account policy | Política de comptes |
account | Compte |
accrued interest | Interès acumulat |
acknowledgement | Justificant de recepció || Agraïments (m pl) |
acronym | Acrònim |
action | Acció |
activate, to | Activar |
ad banner | Bàner |
ad | Anunci |
adapt, to | Adaptar |
adaptation | Adaptació |
adapter dongle | Motxilla |
adapter | Adaptador |
add-in | Complement |
add-on | Complement |
add, to | Afegir |
address bar | Barra d'adreces |
address book | Llibreta d'adreces |
address | Adreça |
advanced search | Cerca avançada |
advanced | Avançat/da |
advert, advertisement | Anunci |
advertising banner | Bàner |
advertising | Publicitari/ària |
advertising | Publicitat |
advisor | Guia |
adware | Programari de publicitat |
again | Tornar a..., ...de nou, ...una altra vegada |
alert, to | Avisar |
alert | (Missatge d') avís || Atenció (f) |
algorithm | Algorisme |
alias | Àlies |
aliasing | Aliàsing |
align, to | Alinear |
alignment | Alineació |
allocate, to | Assignar |
allocation | Assignació |
allow, to | Autoritzar, permetre |
allowed | Autoritzat/da, permès/esa |
alphanumeric | Alfanumèric/a |
Alt key, alternate key | Tecla d'alternativa |
alternate, to | Alternar |
alternate | Alternatiu/iva |
AltGr key, alt graphic key | Tecla d'alternativa gràfica |
always on top | Sempre visible |
always | Sempre |
amplification | Amplificació |
amplifier | Amplificador |
amplify, to | Amplificar |
analog, analogic | Analògic/a |
analyst | Analista |
analyzer | Analitzador |
anchor, to | Ancorar |
anchor | Àncora |
animated | Animat/ada |
animatics | Animació assistida per ordinador |
animation | Animació |
animatronics | Animació electrònica |
announcement | Avís |
annoying | Molest/a |
anonymous mail | Correu anònim |
anonymous | Anònim/a |
antenna | Antena |
antialiasing | Antialiàsing |
antidote | Antídot |
antivirus, antivirus program | Antivirus |
anyway | Igualment |
appear, to | Aparèixer || Semblar (v tr) |
appearance | Aparença |
append, to | Afegir |
applet | Miniaplicació |
application | Aplicació || Sol·licitud |
apply, to | Aplicar || Sol·licitar |
approximate | Aproximat/ada |
archive, to | Arxivar |
archive | Arxiu |
archiver | Arxivadór |
archiving | Arxament |
argument | Argument |
arrange, to | Organitzar |
arrangement | Configuració |
array | Matriu |
arrow key | Tecla de cursor, tecla de desplaçament |
arrowhead | Extrem de fletxa |
artificial language | Llenguatge artificial |
ascending | Ascendent |
ask, to | Preguntar, demanar |
aspect ratio | Relació d'aspecte |
aspect | Aspecte |
assemble, to | Assemblar |
assembler language | Llenguatge d'assemblador |
assembler | Assemblador |
assembling | Assemblatge |
assembly language | Llenguatge d'assemblador |
assertion | Asserció |
asset | Bé (financer) |
assistive technology | Tecnologies d'assistència |
assistive tools | Eines d'assistència |
associated | Associat/ada |
assume, to | Assumir |
asterisk key | Tecla d'asterisc |
at (@) | Arrova |
attach, to | Adjuntar |
attached | Adjunt/a |
attachment | Adjunció, annex (m), fitxer (m) adjunt |
attempt, to | Intentar |
attribute | Atribut |
audio codec | Còdec d'àudio |
audio ripper | Capturador d'àudio |
audio | Àudio |
audiobook | Audiollibre |
authenticate, to | Autenticar |
authenticated | Autenticat/ada |
authentication | Autenticació |
authoring | Creació personalitzada |
authorization | Autorització |
auto- | Automàtic-a || Automàticament (adv) |
autocomplete | Compleció automàtica |
autocompletion | Compleció automàtica |
autoconfiguration | Configuració automàtica |
autoconfigure, to | Configurar automàticament |
autodetection | Detecció automàtica |
autoload | Càrrega automàtica |
automate, to | Automatitzar |
automatic | Automàtic/a |
automatics | Automàtica |
autosaving | Desament automàtic |
autoscroll | Desplaçament automàtic |
available | Disponible |
avatar | Avatar |
average | Mitjà/ana |
average | Mitjana |
back end | Rerefons, segon pla en execució, execució secundària (f) |
back | Enrere |
backbone, backbone network | Xarxa troncal |
backend | Rerefons, segon pla en execució, execució secundària (f) |
background | Segon pla, fons |
backslash key | Tecla de barra inversa |
backslash | Barra inversa |
backtrack, to | Tornar enrere |
backup, backup copy | Còpia de seguretat |
backup, to | Fer còpies de seguretat |
bad read | Lectura errònia |
bad | Incorrecte/a, erroni/ònia |
balance, to | Equilibrar |
ban, to | Bandejar, expulsar |
bandwidth | Amplada de banda |
banner | Bàner |
bar code | Codi de barres |
bar | Barra |
baseline | Punt de referència |
batch file | Fitxer de lot |
batch processing | Processament per lots, processament en temps diferit |
batch | Lot |
batch | Massiu/iva |
battery | Bateria |
baud | Baud |
BBS | BBS |
beeper | Cercapersones |
below | Inferior |
below | Més avall, a sota, a continuació |
benchmark | Test de referència |
beta version | Versió beta |
billing information | Dades de facturació |
binary code | Codi binari |
binary | Binari/ària |
bind, to | Vincular |
binding | Vinculació |
bit rate, bitrate | Velocitat de transmissió || Taxa de bits |
bit | Bit (sbl. b) |
bitmap | Mapa de bits |
bitwise | Bit a bit |
blank | En blanc |
blend, to | Barrejar |
blink, to | Parpellejar |
blinking | Parpelleig |
block, to | Bloquejar, blocar |
block | Bloc |
blog | Bloc |
blur, to | Difuminar |
board | Targeta |
body | Cos |
bold | Negreta |
bond | Bo (financer) |
bookmark | Adreça d'interès, preferit (m) |
bookmarks | (Llista d') adreces d'interès |
Boolean | Booleà/ana |
boot, to | Arrencar |
boot | Arrencada |
bootloader | Carregador de l'arrencada |
bootstrap, to | Arrencar |
border | Vora, contorn (m) |
bottom | Part inferior |
bottom | Inferior |
bounce, to | Retornar |
bounced message | Missatge retornat |
bound | Límit |
box | Quadre || Casella (f) || Bústia (f) |
bracket | Claudàtor |
branch, branch instruction | Bifurcació |
branch, to | Bifurcar |
branching point | Punt de ramificació |
branching | Bifurcació |
breadcrumb | Ruta de navegació |
Break, break key | Tecla d'interrupció |
break, to | Interrompre |
break | Salt || Pausa (f) |
bridge | Pont |
brightness | Brillantor |
bring up, to | Mostrar |
broadband | Banda ampla |
broadcast | Difusió |
broken link | Enllaç no vàlid |
browse for, to | Cercar |
browse, to | Navegar, explorar (v tr) |
browser | Navegador |
browsing | Navegació |
BS, backspace key | Tecla de retrocés |
buddy list | Llista d'amics |
buffer | Memòria intermèdia |
bug | Error, error de programació |
build | Muntatge |
built-in | Integrat/ada |
bullet | Pic |
bulleted list | Llista de pics |
bulletin board, bulletin board system | BBS |
burn, to | Enregistrar |
burner | Enregistrador |
bus | Bus |
busy | Ocupat/ada |
button | Botó |
byte | Byte (sbl. B) |
cache busting | Bloqueig de memòria cau |
cache, cache memory | Memòria cau |
call, to | Cridar |
callback | Crida de retorn, repetició de trucada |
cancel, to | Cancel·lar, anul·lar |
cancelled | Cancel·lat/ada, anul·lat/ada |
canvas | Llenç |
capability | Capacitat, aptitud |
capital letter | Majúscula |
capitalized words | Paraules amb majúscula inicial |
CapsLock, caps lock key | Tecla de fixació de majúscules |
caption | Títol, llegenda (f) |
card | Targeta |
cascade | En cascada |
case sensitive | (Que) distingeix entre majúscules i minúscules |
catch, to | Capturar |
catcher | Capturador |
category | Categoria |
cause, to | Provocar, causar |
cause | Motiu |
cell | Cel·la |
cellular telephone | (Telèfon) mòbil |
center, to | Centrar |
certificate authority | Entitat certificadora |
certificate revocation list | Llista de revocació de certificats |
certificate | Certificat |
chain | Cadena |
change, to | Canviar |
channel | Canal |
character key | Tecla de caràcter |
character set | Joc de caràcters |
character | Caràcter |
charset | Joc de caràcters |
chart | Diagrama |
chat, to | Fer un xat, fer xats |
chat | Xat |
cheat, to | Fer trampes |
check box | Casella de selecció |
check, to | Comprovar, revisar (ortografia), verificar || Activar (una casella de selecció) |
checkbox | Casella de selecció |
checker | Verificador/a |
checksum | Suma de verificació |
chip | Xip |
chipset | Joc de xips |
choice | Opció |
choose, to | Triar |
chunk | Fragment |
cipher, to | Xifrar, encriptar |
cipher | Xifra |
circuit | Circuit |
class | Classe |
classification | Classificació |
clear, to | Buidar, esborrar, netejar, suprimir |
click, to | Fer clic, clicar |
click | Clic |
clickthrough, click-through | Clic d'entrada |
client-server architecture | Arquitectura client-servidor |
client | Client |
clipart | Fitxer d'imatges |
clipboard | Porta-retalls |
close, to | Tancar |
cloud computing | Informàtica en núvol |
cluster, to | Clusteritzar |
cluster | Grup de sectors || Centre de servidors |
clustering | Clusterització |
clusterization | Clusterització |
clusterize, to | Clusteritzar |
code, to | Codificar |
code | Codi |
codec | Còdec |
coder-decoder | Còdec |
coder | Codificador |
coding | Codificació |
collapse, to | Reduir |
collate, to | Compaginar |
collect, to | Recollir, aplegar |
collision | Col·lisió |
color depth | Profunditat de color |
color scheme | Combinació de colors |
combined | Combinat/ada |
combo box | Quadre combinat |
command key | Tecla d'ordre (Macintosh) |
command line | Línia d'ordres |
command | Ordre |
comment | Comentari |
commit, to | Validar || Publicar |
communicate, to | Comunicar |
communication | Comunicació |
compact, to | Compactar |
compaction | Compactació |
compilation | Compilació |
compiler | Compilador |
compiling program | Compilador |
completed | Acabat/ada |
component bar | Barra d'elements |
component | Component, element |
compose, to | Redactar, compondre |
composition | Redacció |
compress, to | Comprimir |
compression algorithm | Algorisme de compressió |
compression ratio | Ràtio de compressió |
compression software | Compressor |
compression | Compressió |
compressor-decompressor | Còdec |
compressor | Compressor |
compute, to | Calcular |
computer-aided | Assistit/ida per ordinador |
computer-assisted animation | Animació assistida per ordinador |
computer-assisted | Assistit/ida per ordinador |
computer architecture | Arquitectura d'ordinador |
computer crime | Delicte informàtic |
computer network | Xarxa informàtica |
computer science | Informàtica |
computer security | Seguretat informàtica |
computer system administrator | Administrador/a o gestor/a de sistemes informàtics |
computer system | Sistema informàtic |
computer | Ordinador |
computing system | Sistema informàtic |
conductivity | Conductivitat |
conductor | Conductor |
config, configuration | Configuració |
configure, to | Configurar |
confirm delivery | Confirmació de recepció |
connect, to | Connectar |
connection accelerator | Accelerador de connexió |
connection | Connexió |
connectivity | Connectivitat |
connector | Connector |
console | Consola |
constraint | Restricció |
contact sheet | Full de contactes |
contact, to | Contactar |
contain, to | Contenir |
content syndication | Sindicació de continguts |
content | Contingut |
context sensitive help | Ajuda contextual |
continent | Continent |
continue, to | Continuar, seguir |
contributor | Col·laborador/a |
control panel | Tauler de control |
controller | Controlador |
conversion | Conversió |
convert, to | Convertir |
converter | Convertidor |
cookie | Galeta |
copy, to | Copiar |
copy | Còpia |
copyright | Copyright |
core | Ànima |
coroutine | Corutina |
correct | Correcte/a |
corrupted | Malmès/a, corrupte/a |
corruption | Corrupció |
count, to | Comptar |
counter | Comptador |
country | País |
coupon | Cupó (financer) |
coverage | Cobertura |
cracker | Pirata |
crash, to | Fallar |
crash | Fallada (f) || Accident, trencament |
create, to | Crear |
creation | Creació |
credentials | Credencials |
credit card | Targeta de crèdit |
credit | Crèdit |
credits | Crèdits |
crop, to | Escapçar |
cross-reference | Referència encreuada |
crossposting | Enviament múltiple |
cryptographic | Criptogràfic/a |
cryptography | Criptografia |
Ctrl, control key | Tecla de control |
currency | Moneda |
current | Actual |
cursor | Cursor |
custom | Personalitzat/ada |
customer service | Servei d'atenció al client |
customization | Personalització |
customize, to | Personalitzar |
customized catalog | Catàleg electrònic |
customized | Personalitzat/ada |
cut, to | Retallar |
cybercafé | Cibercafè |
cybernetics | Cibernètica |
cyberspace | Ciberespai |
cylinder | Cilindre |
daemon | Dimoni |
damaged | Malmès/esa |
dangerous | Perillós/osa |
dash | Traç |
dashboard | Consola |
data bank | Banc de dades |
data management | Gestió de dades |
data processing | Processament de dades |
data source | Font de dades |
data stream | Flux de dades |
data | Dades, informació (f) |
database administrator | Administrador/a o gestor/a de bases de dades |
database manager | Gestor/a o administrador/a de bases de dades |
database | Base de dades |
date | Data |
day | Dia |
days ago | Fa … dies |
deadlock | Interbloqueig |
debug, to | Depurar |
debug | Depuració |
debugger | Depurador |
declaration | Declaració |
decode, to | Descodificar |
decoder | Descodificador |
decoding | Descodificació |
decompilation | Descompilació |
decompile, to | Descompilar |
decompiler | Descompilador |
decompression | Descompressió |
decrease, to | Reduir |
decrypt, to | Desencriptar |
decryption | Desencriptatge |
default | Per defecte, predeterminat/ada (adj) |
default | Valor per defecte |
definition | Definició |
deinterlace, to | Desentrellaçar |
Del, delete key | Tecla de supressió |
delay | Retard |
delayed | Retardat/ada |
delete, to | Suprimir, eliminar |
delimiter | Delimitador |
deliver, to | Lliurar |
delivery | Lliurament |
denied | Denegat/ada |
deny, to | Denegar |
dependency | Dependència |
deploy, to | Desplegar |
deployment | Desplegament |
deprecated | Desfasat/ada |
descending | Descendent |
description | Descripció |
deselect, to | Deseleccionar |
desktop computer | Ordinador de taula |
desktop | Escriptori |
destination | Destí, destinació (f) |
detach, to | Separar |
developer | Desenvolupador/a |
device | Dispositiu, perifèric |
dial-in | Marcatge d'entrada |
dial, to | Marcar |
dialer | Marcador |
dialing pad | Teclat de marcatge |
dialing | Marcatge |
dialog box | Quadre de diàleg |
dialog | Diàleg |
dialup, dial-up | Marcatge directe |
diff | Comparació de fitxers (terme provisional) |
different | Diferent, altre/a |
digital camera | Càmera fotogràfica digital |
digital signature | Signatura digital |
digital video camera | Càmera de vídeo digital, videocàmera digital |
digital | Digital |
digitizing | Digitalització |
dim, to | Atenuar |
direct access | Accés directe |
directory | Directori, carpeta (f) |
disable, to | Inhabilitar, desactivar |
disabled | Inhabilitat/ada, desactivat/ada |
disc | Disc |
discard, to | Descartar |
disclaimer | Descàrrec |
disconnect, to | Desconnectar, desconnectar-se (v pron) |
disconnection | Desconnexió |
discussion forum | Fòrum, grup de discussió |
discussion group | Grup de discussió |
discussion list | Llista de distribució |
discussion thread | Fil de discussió |
discussion | Debat |
disk cache | Memòria cau de disc |
disk drive | Unitat de disc |
disk space | Espai de disc |
disk | Disc |
diskette | Disquet |
display, to | Mostrar, visualitzar |
display | Pantalla || Visualització |
displayer | Visualitzador |
distributed application | Aplicació distribuïda |
distributed database | Base de dades distribuïda |
distribution list | Llista de distribució |
distribution | Distribució |
dither | Trama |
dithering | Tramat |
dock, to | Acoblar |
dock | Acoblador |
docking | Acoblament |
domain name resolution | Resolució de noms de domini |
domain | Domini |
domestic | Local, intern/a |
domotics | Domòtica |
done | Fet/a |
dongle | Motxilla |
dot com | Puntcom |
dot pitch | Densitat de punts |
dot | Punt |
dotcom, dot-com | Puntcom |
double-click, to | Fer doble clic |
double-click | Doble clic |
double click, to | Fer doble clic |
double click | Doble clic |
double size | Mida doble |
download manager | Gestor de baixades |
download, to | Baixar(-se) |
download | Baixada |
downloading manager | Gestor de baixades |
downloading | Baixada |
draft | Esborrany |
drag and drop | Arrossegar i deixar anar |
drag, to | Arrossegar |
drawable | Dibuixable |
drawable | Dibuixable |
drive | Unitat |
driver | Controlador, programa de control |
drop-out | Pèrdua d'informació |
drop, to | Deixar anar || Perdre || Caure (v intr) |
dumb terminal | Terminal passiu |
dynamic IP addressing | Assignació dinàmica d'adreces IP |
dynamic range | Marge dinàmic |
e-banking | Banca electrònica |
e-book | Llibre electrònic |
e-commerce | Comerç electrònic |
e-mail account | Compte de correu |
e-mail address | Adreça electrònica |
e-mail program | Programa de correu electrònic |
Adreça electrònica, correu electrònic (m) | |
edge | Vora, aresta |
edit box | Quadre d'edició |
edit control | Control d'edició |
edit, to | Editar, canviar, modificar |
editor | Editor |
effect | Efecte |
eject, to | Expulsar |
ejection | Expulsió |
elapsed | Transcorregut/uda |
electrònic shopping cart | Carretó electrònic |
electronic banking | Banca electrònica |
electronic catalog | Catàleg electrònic |
electronic certificate | Certificat electrònic |
electronic commerce | Comerç electrònic |
electronic contract | Contracte electrònic |
electronic library | Biblioteca electrònica |
electronic mail account | Compte de correu |
electronic mail address | Adreça electrònica (abrev. a/e) |
electronic mail | Correu electrònic |
electronic mailbox | Bústia electrònica |
electronic message | Correu electrònic |
electronic newspaper | Diari electrònic |
electronic purchase order | Comanda electrònica |
electronic shop | Botiga electrònica |
electronic shopping | Compra electrònica |
electronic stock exchange | Borsa electrònica |
electronic wallet | Cartera electrònica |
electronic | Electrònic/a |
email, to | Enviar correu(s) (electrònics) |
embed, to | Incrustar |
embedded | Incrustat/ada |
embedding | Incrusació |
emboss, to | Gravar en relleu |
emboss | Relleu, efecte de relleu |
emphasized | Destacat/ada |
empty, to | Buidar |
empty | Buit, buida |
emulation | Emulació |
enable, to | Habilitar, activar |
enabled | Habilitat/ada, activat/ada |
encapsulation | Encapsulament |
encipher, to | Xifrar, encriptar |
enciphered | Xifrat/ada, encriptat/ada |
encipherment algorithm | Algorisme de xifratge, d'encriptatge |
encipherment | Xifratge, encriptatge |
encode, to | Codificar |
encoder | Codificador |
encoding | Codificació |
encounter, to | Trobar |
encrypt, to | Encriptar |
encrypted | Encriptat/ada |
encryption algorithm | Algorisme de d'encriptatge |
encryption | Encriptatge |
End, end key | Tecla de final |
endnote | Nota al final |
enlarge, to | Ampliar |
enqueue, to | Enviar a la cua |
Enter, enter key | Tecla de retorn |
enter, to | Introduir |
entry | Entrada || Registre (m) |
environment variable | Variable d'entorn |
environment | Entorn |
equalizer | Equalitzador |
erase head | Capçal d'esborrament |
erase, to | Esborrar, suprimir |
error | Error |
Esc, escape key | Tecla d'escapada |
escape, to | Interrompre || Escapar, sortir (v intr) |
escaped character | Caràcter alterat |
evaluation copy | Còpia d'avaluació |
event | Esdeveniment || Incidència (f) |
exception | Excepció |
executable | Executable |
execute, to | Executar |
execution time | Temps d'execució |
exit, to | Sortir |
expand, to | Ampliar |
expansion slot | Ranura d'expansió |
expected | Esperat/ada |
expiration | Venciment |
expire, to | Vèncer |
export, to | Exportar |
expression | Expressió |
extended partition | Partició ampliada |
extension | Extensió |
extract, to | Extreure |
extraction | Extracció |
extranet | Extranet |
face value | Valor nominal |
factory | Fàbrica |
fadeout, to | Esvair |
fail, to | Fallar |
fallback | Alternatiu/iva |
fallback | Sistema alternatiu |
falloff | Descens |
FAQ (Frequently Asked Questions) | PMF (Preguntes més freqüents) |
fastforward | Avanç ràpid |
favorite, favourite | Adreça d'interès, preferit (m) |
feature | Funció, característica |
feed | Canal (d'informació) |
feedback | Comentaris, opinions (f pl), retroacció (f) |
fetch, to | Recollir |
field | Camp |
file handle | Identificador de(l) fitxer |
file transfer | Transferència de fitxers |
file, to | Arxivar |
file | Fitxer |
filename | Nom de(l) fitxer |
filespec | Especificació de(l) fitxer |
filesystem | Sistema de fitxers |
filing | Arxament |
fill, to | Omplir |
filmstrip | Filmina |
filter | Filtre |
filtering | Filtratge |
find, to | Cercar, trobar |
find | Cerca |
finding | Descobriment |
fine-tune, to | Ajustar |
finger | Cercausuaris |
finish, to | Finalitzar |
firewall | Tallafoc |
firmware | Microprogramari |
fit, to | Ajustar(-se), adaptar(-se) |
fix, to | Solucionar, arreglar |
fixed | Fix/a, fixat/ada |
flag, to | Senyalar |
flag | Indicador, senyalador |
flagged | Senyalat/ada |
flash memory | Memòria flaix |
flip, to | Invertir |
floating point | Coma flotant |
floating | Flotant |
flood, to | Inundar |
flood | Inundació |
floppy, floppy disk | Disquet |
flow | Flux |
flowchart | Diagrama de flux |
flush, to | Buidar |
folder | Carpeta, directori (m) |
followup | Seguiment |
font | (Tipus de) lletra |
footer | Peu de pàgina |
footnote | Nota al peu |
force, to | Imposar |
foreground | Primer pla |
fork, to | Bifurcar-se |
forked process | Procés bifurcat |
form factor | Format |
form | Formulari |
format, to | Formatar |
format | Format |
formatted | Formatat/ada |
formatting | Formatació |
fortune | Dita |
forum | Fòrum |
forward, to | Reenviar || Avançar |
forward | Endavant |
forwarded | Reenviat/ada |
forwarding | Reenviament |
found | Trobat/ada |
fragmentation | Fragmentació |
frame relay | Relé de trama |
frame | Marc || Fotograma || Segment sonor |
framerate | Imatges per segon |
free software | Programari lliure |
freeware | Programari gratuït |
frequency | Freqüència |
frequently asked questions | Preguntes més freqüents |
fresh, to | Actualitzar, refrescar |
freshen, to | Actualitzar, refrescar |
friendly | Amigable |
front end, frontend | Frontal |
full screen | Pantalla completa |
full size | Mida màxima |
full | Ple, plena |
function key | Tecla de funció |
fuzzy | Borrós/a, dubtós/a, difús/a |
gateway | Passarel·la |
generate, to | Generar |
geometry | Geometria |
get, to | Aconseguir, obtenir, recuperar, rebre... |
gigabit | Gigabit (sbl. Gb) |
gigabyte | Gigabyte (sbl. GB) |
gradient | Degradat |
graphics card | Targeta gràfica |
grid | Graella |
group | Grup |
groupware | Programari de grup |
guess | Suposició |
guest | Visitant |
guide | Guia |
hacker | Hacker |
handle, to | Gestionar |
handle | Nansa, ansa |
handler | Gestor/a |
handout | Prospecte |
handshaking | Conformitat de connexió |
hangup, to, hang-up, to | Penjar, penjar-se (v pron) |
hard disk | Disc dur |
hardware key | Motxilla |
hardware keyboard | Teclat físic |
hardware | Maquinari, màquines (f pl) |
hash table | Taula de dispersió |
hash(ing) function | Funció resum |
hatching | Ombreig |
hazardous | Arriscat/ada |
head | Capçal |
header | Capçalera |
heading | Encapçalament |
headset | Auricular |
height | Alçada |
help topics | Temes de l'ajuda |
help | Ajuda |
helper, helper application | Aplicació d'ajuda |
hertz | Hertz (sbl. MHz) |
hidden | Ocult/a |
hide, to | Ocultar |
hierarchy | Jerarquia |
high level language | Llenguatge d'alt nivell |
high | Alt/a |
highlight, to | Realçar |
highlighted | Realçat/ada |
history | Historial |
hit, to | Prémer |
hoax, hoaxing, hoaxing virus | Falsa alarma |
hold down, to | Mantenir premuda (una tecla) |
hold, to | Mantenir, retenir |
holder | Titular, posseïdor/a |
home banking | Banca electrònica |
home directory | Directori de l'usuari |
home page | Pàgina inicial |
Home, home key | Tecla d'inici |
home | Inici, pàgina inicial (f) |
honeypot | Esquer |
horizontal | Horitzontal |
host, host computer | Amfitrió, ordinador central |
hosted | Hostatjat |
hosting | Hostatge |
hot key, hotkey | Drecera, tecla de drecera |
hotlist | Llista d'adreces d'interès |
house, to | Allotjar |
housing | Allotjament |
hover, to | Mantenir |
hub | Concentrador |
hue | To |
hyperlink | Enllaç |
hypertext | Hipertext |
hyphenate, to | Partir mots |
hyphenation | Partició de mots |
icon | Icona |
iconify, to | Iconitzar |
ID | Identificador |
identifier | Identificador |
idle | Inactiu/iva |
ignore, to | Ignorar |
image ad | Anunci gràfic |
image bank | Banc d'imatges |
image map | Mapa d'imatge |
image | Imatge |
implement, to | Implementar |
implementation | Implementació |
import, to | Importar |
improper | Inadequat/ada |
improvement | Millora |
in progress | En curs |
inbox | Safata d'entrada |
inch | Polzada |
include, to | Incloure |
incoming message | Missatge d'entrada |
incoming | D'entrada |
increase, to | Augmentar |
indent, to | Sagnar |
indent, to | Sagnar |
index, to | Indexar |
index | Índex |
info, information | Informació, dades (f pl) |
information culture | Cultura de la informació |
information highway | Infopista, autopista de la informació |
information society | Societat de la informació |
information superhighway | Infopista, autopista de la informació |
infrared | Infraroig/oja |
initialization | Inicialització |
initialize, to | Inicialitzar |
inline, to | Inserir |
inline | En línia |
inlined | Inserit/ida |
inode | Node d'identificació |
input device | Perifèric d'entrada |
input medium | Suport d'entrada |
input | Entrada |
inquiry | Consulta |
Ins, insert key | Tecla d'inserció |
insecure | No segur/a |
insert, to | Inserir |
insertion location | Posició d'inserció |
insertion point | Punt d'inserció |
inset, to | Inserir |
inset | Inserció |
install, to | Instal·lar |
installation | Instal·lació |
installer | Instal·lador |
instance | Instància, aparició |
instant messaging | Missatgeria instantània |
instantiate, to | Instanciar |
instead | En comptes de, en lloc de |
instruction | Instrucció |
integer | (Nombre) enter |
integrate, to | Integrar |
integration | Integració |
interactive | Interactiu/iva |
interconnect, to | Interconnectar |
interconnection | Interconnexió |
interest group | Grup de discussió |
interface | Interfície |
interlaced | Entrellaçat/ada |
internal | Intern/a |
internaut | Internauta |
Internet address | Adreça d'Internet |
Internet service provider | Proveïdor d'Internet |
Internet | Internet |
interpreted language | Llenguatge interpretat |
interstitial ad(vertisement) | Anunci intersticial |
intranet | Intranet |
Intro, intro key | Tecla de retorn |
invalid | No vàlid/a |
invert, to | Invertir |
invisible pixel | Píxel invisible |
IP address | Adreça IP |
issue, to | Emetre, publicar |
issue | Tema, assumpte, problema |
issuer | Emissor/a |
italic | Cursiva |
item | Element, ítem |
Java applet | Miniaplicació de Java |
job | Tasca, feina |
join, to | Unir, unir-se (v pron) |
jump, to | Saltar |
jumper | Pont |
junk mail | Correu brossa |
justification | Justificació |
justify, to | Justificar |
keep, to | Conservar, mantenir |
kernel | Nucli |
kerning | Interlletratge |
key binding | Assignació de tecles |
key | Tecla || Clau |
keyboard layout | Disposició del teclat |
keyboard shortcut | Tecla de drecera |
keyboard | Teclat |
keypair | Parella de claus |
keyphrase | Frase clau |
keyring | Anell de claus |
keystroke | Pulsació de tecla |
keyword | Paraula clau |
kick, to | Expulsar |
kill, to | Matar |
kilobit | Kilobit (sbl. kb) |
kilobyte | Kilobyte (sbl. kB) |
kilohertz | Kilohertz (sbl. KHz) |
knowledge base | Base de coneixements |
knowledge society | Societat de la informació |
label | Etiqueta |
language pack, langpack | Paquet de llengua |
language | Llengua (f) || Llenguatge |
laptop (computer) | Ordinador portàtil |
last accessed | Darrer accés |
last modified | Darrera modificació |
last name | Cognom |
last updated | Darrera actualització |
last | Darrer/a, últim/a |
later | Més tard, més endavant, després |
launch, to | Executar |
layer | Capa |
layout | Format |
leak | Pèrdua |
leave, to | Deixar |
legacy | Antic |
length | Longitud || Durada |
let, to | Permetre |
level | Nivell |
lexicon | Diccionari, lèxic |
library | Biblioteca |
light | Clar/a |
lightness | Luminositat |
line adapter | Adaptador de línia |
line | Línia |
linear | Lineal |
link, to | Enllaçar |
link | Enllaç |
linked | Enllaçat/ada |
liquid crystal | Cristall líquid |
list box | Quadre de llista |
list view | Visualització en llista |
list, to | Relacionar, indicar, llistar |
list | Llista |
listen port | Port que rep connexions |
listen, to | Escoltar |
listener | Receptor de connexions, de serveis |
listfile | Fitxer de llista |
listing | Llistat |
load, to | Carregar |
load | Càrrega |
loading | Càrrega |
local | Local |
locale | Configuració local |
localization | Localització |
localize, to | Localitzar |
located | Ubicat/ada |
location | Ubicació, lloc (m) |
lock, to | Bloquejar, blocar |
lock | Bloqueig, blocatge |
locking | Bloqueig, blocatge |
log file | Fitxer de registre |
log in, to | Iniciar la/una sessió, entrar, connectar(-se) |
log off, to | Finalitzar la/una sessió, sortir, desconnectar(-se) |
log on, to | Iniciar la/una sessió, entrar, connectar(-se) |
log out, to | Finalitzar la/una sessió, sortir, desconnectar(-se) |
log, to | Registrar |
log | Registre |
logical partition | Partició lògica |
login script | Script d'inici de sessió [ l'script ] |
login | Dades d'inici de sessió || Inici de sessió (m), entrada (f), connexió (f) |
logoff, to | Sortir, desconnectar(-se), finalitzar la sessió |
logoff | Final de sessió (m), sortida, desconnexió |
logon, to | Iniciar la/una sessió, entrar, connectar(-se) |
logon | Inici de sessió (m), entrada, connexió |
logout, to | Finalitzar la/una sessió, sortir, desconnectar(-se) |
logout | Final de sessió (m), sortida, desconnexió |
long press | Mantenir premut/da |
look and feel | Aspecte i comportament |
look for, to | Cercar |
look up, to | Cercar |
looking | Aspecte |
loop | Bucle || Repetició (f) |
lossless | Sense pèrdua |
low level language | Llenguatge de baix nivell |
low | Baix/a |
lower case, lowercase | Minúscula |
luminance | Luminància |
luminosity | Luminositat |
machine language | Llenguatge de màquina |
machine | Màquina |
macro, macroinstruction | Macro, macroinstrucció |
magnetic head | Capçal magnètic |
magnetic tape | Cinta magnètica |
mail bombe, to | Bombardejar |
mail bombing | Bombardeig |
mail merge | Combinació de correu |
Correu, correu electrònic | |
mailbox | Bústia |
mailer | Administrador de correu |
mailing list | Llista de correu |
main menu | Menú principal |
main | Principal |
make, to | Crear |
malicious | Maliciós/osa |
malware | Programari maliciós |
manage, to | Gestionar |
management | Gestió |
manager | Gestor/a |
map, to | Mapar |
map | Mapa |
mapped image | Imatge mapada |
mapping | Mapatge || Cartografia (f) |
margin | Marge |
mark, to | Marcar |
mark | Marca |
marker | Marcador |
markup language | Llenguatge de marques |
markup tag | Etiqueta |
markup | Etiquetatge |
match case | (Que) distingeix entre majúscules i minúscules |
match, to | Coincidir, concordar |
match | Coincidència, concordança |
maturity | Venciment |
maximize, to | Maximitzar |
media | Suports |
medium | Mig, mitja |
medium | Suport |
megabit | Megabit (sbl. Mb) |
megabyte | Megabyte (sbl. MB) |
megahertz | Megahertz (sbl. MHz) |
membership | Afil·liació |
memory cache | Memòria cau |
memory leak | Pèrdua de memòria |
memory | Memòria |
menu bar | Barra de menú |
menu | Menú |
merchantability | Comerciabilitat |
merge, to | Fusionar |
message | Missatge |
metadata | Metadades |
metafile | Metafitxer |
metasearch | Metacerca |
method | Mètode |
microphone | Micròfon |
microprocessor | Microprocessador |
migrate, to | Migrar |
migration | Migració |
MIME type | Tipus MIME |
minimize, to | Minimitzar |
minus key | Tecla de menys |
mirror | Rèplica |
misc, miscellaneous | Miscel·lani/ània |
misspelling | Error ortogràfic |
mobile telephone | (Telèfon) mòbil |
mode | Mode |
modem pool | Bateria de mòdems |
modem | Mòdem |
moderate, to | Moderar, revisar |
moderator | Moderador |
modify, to | Modificar, canviar |
module | Mòdul |
monitor, to | Fer un seguiment |
monitor | Monitor |
morphing | Metamorfosi |
motherboard | Placa base |
motion capture | Captació de moviment |
mount point | Punt de muntatge |
mounted | Muntat/ada |
mouse | Ratolí |
move, to | Moure, desplaçar |
multi-touch screen | Pantalla multitàctil |
multimedia computer | Ordinador multimèdia |
multipart | Multipart |
multiple access | Accés múltiple |
multiplex, to | Multiplexar |
multipoint connection | Connexió multipunt |
multitasking | Multitasca |
multiuser | Multiusuari/ària |
muxer | Multiplexor |
named | Anomenat/ada |
namespace | Espai de noms |
navigate, to | Navegar |
navigation bar | Barra de navegació |
navigation toolbar | Barra d'eines de navegació |
nested | Imbricat/ada |
netbook | Ordinador ultraportàtil |
netiquette | Etiqueta |
network adapter | Adaptador de xarxa |
network administrator | Administrador/a o gestor/a de xarxes |
network analyst | Analista de xarxes |
network architecture | Arquitectura de xarxa |
network etiquette | Etiqueta |
network management | Gestió de xarxes |
network manager | Administrador/a o gestor/a de xarxes |
network | Xarxa |
networking | Treball en xarxa, gestió de xarxes (f) |
newbie | Aprenent/a |
news | Missatges |
newsgroup | Grup de discussió, fòrum |
newsletter | Butlletí (d'informació) |
next | Següent |
nickname | Sobrenom, àlies |
node | Node |
note, to | Tenir en compte |
note | Nota |
notebook | Ordinador portàtil |
notification of reading | Confirmació de lectura |
notification of receipt | Confirmació de recepció |
notification | Notificació, avís (m) |
number pad | Teclat numèric |
number | Nombre || Número |
NumLock, numeric lock key | Tecla de fixació de teclat numèric |
obey, to | Obeir |
object-oriented programming | Programació orientada a objectes |
object | Objecte |
occur, to | Produir-se |
off-line processing | Processament per lots, processament en temps diferit |
off-topic | Fora de tema |
off line | Fora de línia |
off | Inactiu/iva |
office automation | Ofimàtica |
offline, off-line | Fora de línia |
offset | Òfset |
offsite links | Enllaços externs |
OK | D'acord |
on hold | En espera |
on line, online, on-line | En línia |
on | Actiu/iva |
online help | Ajuda en línia |
opacity | Opacitat |
open source | Codi font obert |
open, to | Obrir |
operating system | Sistema operatiu |
operation time | Temps d'execució |
optical mouse | Ratolí òptic |
option | Opció |
organization | Organització |
original size | Mida original |
out of memory | Sense memòria |
outbox | Safata de sortida |
outgoing mail server | Servidor de correu de sortida |
outgoing message | Missatge de sortida |
outgoing | De sortida |
outline | Contorn |
output device | Perifèric de sortida |
output, to | Donar com a resultat || Imprimir |
output | Sortida |
overflow | Desbordament |
overline | Sobreratllat |
override, to | Substituir, sobreescriure |
overwhelming | Aclapador/a |
overwrite, to | Sobreescriure |
owner | Propietari |
ownership | Propietat |
pack, to | Comprimir, empaquetar |
package dependencies | Dependència de paquets |
package | Paquet informàtic |
packet | Paquet |
packing | Compressió |
padding | Separació |
padlock | Cadenat |
page break | Salt de pàgina |
page composer | Editor de pàgines |
page | Pàgina |
pager | Cercapersones |
pair | Parella |
palette | Paleta |
pane | Subfinestra |
panel | Quadre, tauler |
paper jam | Embús |
par | Paritat |
paragraph | Paràgraf |
parallel port | Port en paral·lel |
parameters | Paràmetres |
parcel | Paquet |
parity | Paritat |
parse, to | Analitzar |
partition, to | Partir, fer particions (a un disc) |
partition | Partició |
partitioner | Partidor |
passphrase | Contrasenya |
password | Contrasenya |
paste, to | Enganxar |
patch | Pedaç |
path | Camí |
pattern | Patró |
Pause, pause key | Tecla de pausa |
pause, to | Aturar, posar en pausa |
pause, to | Fer una pausa |
pause | Pausa |
peak | Pic |
peer-to-peer | D'igual a igual |
per second | Per segon |
perform, to | Realitzar |
peripheral, peripheral device | Perifèric |
peripheral | Perifèric/a |
personal address book | Llibreta d'adreces personal |
personal bar | Barra personal |
personal computer | Ordinador personal |
personal digital assistant | Organitzador personal |
personal information | Dades personals |
personalize, to | Personalitzar |
personalized | Personalitzat/ada |
PgDn, page down key | Tecla d'avançar pàgina |
PgUp, page up key | Tecla de retrocedir pàgina |
pharming | Descaminament |
phishing | Pesca |
pic, picture | Imatge, fotografia |
pick, to | Triar |
picker | Capturador |
ping, to | Fer ping |
pipe | Conducte |
piracy | Pirateria |
pirate, to | Piratejar |
pixel | Píxel |
pixelated | Pixelat/da |
pixelation | Pixelació |
pixelize, to | Pixelar |
pixmap | Mapa de píxels |
place, to | Situar |
place | Emplaçament |
placeholder | Text variable |
plain text | Text net |
plain | Senzill/a |
platform | Plataforma |
play, to | Reproduir |
playback | Reproducció |
player | Reproductor, lector |
playlist | Llista de reproducció, selecció de peces |
please | Si us plau |
plot, to | Traçar, dibuixar |
plot | Impressió, traçat (m), plànol (m) |
plotter | Plòter, traçador |
plotting | Impressió amb traçador, traçatge |
plug and play | Integració automàtica |
plugin, plug-in | Connector |
plus key | Tecla de més |
point to point connection | Connexió punt a punt |
pointer | Busca, punter (m) |
policy | Política |
polling | Sondeig |
pop-down | Desplegable |
pop-under ad | Anunci latent |
pop-under window | Finestra latent |
pop-up ad | Anunci emergent |
pop-up menu | Menú emergent |
pop-up window | Finestra emergent |
pop up, pop-up | Emergent |
pop up, to | Mostrar |
port | Port |
portal | Portal |
porting | Portabilitat |
post, to | Enviar, publicar |
post | Article, missatge, escrit, entrada (f) |
postmaster | Administrador/a de correu |
powered by | Funciona amb, basat en |
prefer, to | Preferir |
preferences | Preferències |
preferred | Preferit/ida |
prepare, to | Preparar |
prerelease | Versió provisional |
preset, to | Predefinir |
press, to | Prémer |
preview, to | Previsualitzar |
preview | Previsualització |
previous | Anterior |
primary | Primari |
principal | Principal (financer) |
print preview | Exemple d'impressió |
print range | Àrea d'impressió |
print, to | Imprimir |
Impressió | |
printer | Impressora |
printing head | Capçal d'impressió |
printing | Impressió |
priority | Prioritat |
privacy policy | Política de privadesa |
privacy | Privadesa |
private key | Clau privada |
process, to | Processar |
process | Procés |
processing | Processament |
processor | Processador |
profile manager | Gestor de perfils |
profile | Perfil |
program directory | Directori del programa |
program, to | Programar |
program | Programa |
programmer | Programador/a |
programming language | Llenguatge de programació |
programming | Programació |
progress, in | En curs |
project | Projecte |
prompt, to | Preguntar, sol·licitar || Indicar |
prompt | Pregunta, sol·licitud || Indicador (m) |
properties | Propietats |
proprietary software | Programari de propietat |
protected | Protegit/ida |
protocol | Protocol |
provider | Proveïdor/a |
proxy, proxy server | Servidor intermediari |
PrtScr, print screen key | Tecla d'impressió de pantalla |
public domain | Domini públic |
public key | Clau pública |
public | Públic/a |
publish, to | Publicar |
publisher | Editor |
pull down menu | Menú desplegable |
push channel | Canal web |
put, to | Posar |
qualified | Qualificat/ada |
query language | Llenguatge d'interrogació |
query | Consulta |
querying server | Servidor de consultes |
queue, to | Enviar a la cua |
queue | Cua |
quick launch bar | Barra d'execució ràpida |
quit, to | Sortir |
quotation | Citació |
quote, to | Citar |
quotes | Cometes |
radio button | Botó d'opció |
raise | Relleu |
random access | Accés aleatori |
random data | Dades aleatòries |
random | Aleatori/òria |
randomize, to | Generar aleatòriament |
range | Interval || Àrea (f) |
rate | Velocitat |
rating | Valoració |
ratio | Ràtio |
raw | Cru/a |
re-install, to | Tornar a instal·lar |
re-open, to | Tornar a obrir |
read head | Capçal de lectura |
read notification | Confirmació de lectura |
read only | Només de lectura |
read, to | Llegir |
read/write head | Capçal de lectura/escriptura |
reader | Lector |
ready | Preparat/ada |
real time | En temps real |
real | Autèntic/a, real |
reboot, to | Arrencar de nou |
receipt notification | Confirmació de recepció |
receipt | Confirmació |
received | Rebut/uda |
recent | Recent |
recipient | Destinatari |
recognition | Reconeixement |
reconfigured | Reconfigurat/ada |
reconnect, to | Tornar a connectar |
record, to | Enregistrar |
record | Registre || Enregistrament |
recorder | Gravadora, enregistrador (m) |
recover, to | Restablir |
recovered | Restablert/a |
recovery | Restabliment |
recreate, to | Tornar a crear |
recurse, to (subdirectories) | Incloure (els subdirectoris) |
recursive | Recursiu/iva |
redemption | Amortització (financera) |
redial, to | Tornar a marcar |
redirect, to | Redirigir |
redo, to | Refer |
reduce, to | Reduir |
reengineering | Reenginyeria |
reenter, to | Tornar a introduir |
reestablish, to | Restablir |
refactor | Refacció |
reference | Referència |
reformat, to | Reformatar |
reformatting | Reformatació |
refresh rate | Velocitat de refresc |
refresh, to | Actualitzar, refrescar |
refreshing | Refrescament |
refuse, to | Rebutjar |
refused | Rebutjat/ada |
regenerate, to | Regenerar |
register, to | Registrar-se |
registration authority | Entitat registradora |
registration | Registre |
registry | Registre |
regular copy | Versió estàndard |
regular | Habitual, regular |
reinitialize, to | Reinicialitzar |
rejected | Rebutjat/ada |
relay | Repetidor |
release, to | Llançar |
release | Llançament || Versió (f) |
reload, to | Actualitzar || Tornar a carregar |
remaining | Restant |
remark | Comentari |
reminder | Recordatori |
remote access | Accés remot |
remote | Remot/a |
removable | Extraïble |
remove, to | Eliminar, suprimir || Treure |
rename, to | Canviar el nom, tornar a anomenar (v tr) |
render, to | Renderitzar |
rendering | Renderització |
renew, to | Renovar |
repeat, to | Repetir |
replace, to | Reemplaçar |
replied | Respost/a |
reply, to | Respondre |
reply | Resposta |
report, to | Llistar |
report | Informe |
repository | Dipòsit |
request | Sol·licitud |
require, to | Requerir, necessitar |
required | Necessari/ària |
requirement | Requeriment, requisit, exigència (f) |
resend, to | Reenviar |
reset, to | Reiniciar, reinicialitzar |
resident program | Programa resident |
resize, to | Redimensionar, canviar la mida (loc) |
resolution | Resolució |
resolver | Sistema de resolució || Resolutor |
resource | Recurs |
respawn, to | Tornar a engendrar |
response | Resposta |
restart, to | Reiniciar |
restart | Reini |
restore, to | Restaurar |
resume, to | Reprendre |
retrieval | Recuperació |
retrieve, to | Recuperar |
retry, to | Reintentar |
retry | Reintent |
return address | Adreça de resposta |
Return, return key | Tecla de retorn |
reuse, to | Reutilitzar |
reverse, to | Invertir |
revocation | Revocació |
revoke, to | Revocar |
revoker | Revocador |
rewind, to | Rebobinar |
rich edit | Edició enriquida |
rich text | Text enriquit |
rid, to | Alliberar, fer desaparèixer |
ring, to | Trucar |
ring | Anell |
ringing tone | So de trucada |
roaming access server | Servidor d'accés itinerant |
roaming access | Accés itinerant |
roaming | Itinerància |
robot | Robot |
robotics | Robòtica |
rollback, roll back | Desfer |
root directory | Directori arrel |
root user | Usuari primari |
root | Arrel |
round bracket | Clau (caràcters { i }) |
router | Encaminador |
routine | Rutina |
row break | Salt de fila |
row | Fila |
ruler | Regle |
run level | Nivell d'execució |
run time | Temps d'execució || Versió d'execució |
run, to | Executar |
run | Execució |
running time | Temps d'execució |
runtime application | Versió d'execució |
runtime program | Versió d'execució |
runtime version | Versió d'execució |
runtime, run-time | Temps d'execució || Versió d'execució (f) |
safe | Segur/a |
salvage | Salvament (financer) || Recuperació (xarxes) (f) |
sample | Mostra |
sampling rate | Freqüència de mostratge |
sandbox | Entorn de proves |
save as, to | Anomenar i desar |
save, to | Desar |
saving | Desament |
scalable | Escalable |
scale, to | Canviar d'escala |
scan, to | Escanejar |
scanner | Escàner |
scanning | Escaneig |
schedule, to | Planificar, programar |
schedule | Planificació, programa (m), agenda |
scheduler | Dietari, planificador de tasques |
scheduling | Planificació, programació |
schema | Esquema |
scheme | Combinació |
score | Puntuació |
screen saver, screensaver | Estalvi de pantalla |
screen | Pantalla |
screenshot | Captura de pantalla |
script file | Fitxer script |
script | Script [ l'script ] |
scripting language | Llenguatge script |
ScrLock, scroll lock key | Tecla de fixació de desplaçament |
scroll bar | Barra de desplaçament |
scroll, to | Desplaçar |
search box | Quadre de cerca |
search engine | Cercador, motor de cerca |
search results | Resultats de (la) cerca |
search, to | Cercar |
search | Cerca |
secret key | Clau secreta |
sector | Sector |
secure-HTTP | HTTP segur |
secure, to | Assegurar |
secure | Segur/a |
securely | De manera segura |
security breach | Forat de seguretat |
security | Seguretat || Títol (financer) (m) |
seek bar | Barra de cerques |
seek, to | Cercar |
seek | Cerca |
select, to | Seleccionar |
selfextracting | Autoextraïble |
send, to | Enviar |
sender | Remitent |
sensor | Sensor |
sequential access | Accés seqüencial |
serial number | Número de sèrie |
serial port | Port en sèrie |
server farm | Centre de servidors |
server | Servidor |
servername | Nom de servidor |
servlet | Miniaplicació de servidor |
session | Sessió |
set, to | Definir, establir, fixar, indicar, determinar... |
setting | Paràmetre |
settings | Configuració, paràmetres (m pl) |
settlement | Liquidació (financera) |
setup | Configuració || Instal·lació, programa d'instal·lació (m) |
shared | Compartit/ida |
shareware | Programari de prova |
sharpen, to | Aguditzar (una imatge) |
sharpness | Nitidesa |
shell | Intèrpret d'ordres |
Shift, shift key | Tecla de majúscules |
shopping cart | Carretó electrònic |
shortcut icon | Icona de drecera |
shortcut key | Tecla de drecera |
shortcut | Drecera |
show, to | Mostrar |
shrink, to | Encongir |
shuffle, to | Mesclar |
shuffle | Mescla |
shutdown | Aturada |
sidebar | Barra lateral |
sign in, to | Iniciar la/una sessió, entrar, connectar(-se) |
sign up, to | Registrar-se |
signal | Senyal |
signature | Signatura |
signed | Signat/ada |
signer | Signant |
signing key | Clau de signatura |
signup | (Procés de) registre |
simulate, to | Simular |
simulation | Simulació |
simulator | Simulador |
single | Senzill/a, simple |
site manager | Gestor de llocs |
site | Lloc (web) |
size | Mida, ocupació, dimensió |
skin | Aparença |
skip, to | Ometre |
slash key | Tecla de barra inclinada |
slash | Barra, barra inclinada |
slide | Diapositiva |
slider button | Botó lliscant |
slideshow | Presentació amb diapositives, projecció de diapositives |
slot time | Temps d'espera |
slot | Ranura |
smart | Intel·ligent |
smiley | Emoticona |
smooth | Suau |
snap, to | Desplaçar |
snapshot | Instantània |
socket number | Número de sòcol |
socket | Sòcol |
soft key | Tecla programable |
software architect | Arquitecte/a de programari |
software keyboard | Teclat virtual |
software packet | Paquet informàtic |
software | Programari, programa, programes (m pl) |
sort ascending, to | Ordenar en sentit ascendent |
sort by, to | Ordenar per |
sort descending, to | Ordenar en sentit descendent |
sort, to | Ordenar |
sound card, soundcard | Targeta de so |
source code | Codi font |
source language | Llenguatge font |
source program | Programa font |
source | Font, origen (m) || Codi font (m) |
space bar | Barra espaiadora |
spacing | Espaiat |
spam, to | Enviar correu brossa |
spam | Correu brossa |
spamming | Enviament de correu brossa |
spawn, to | Engendrar |
specify, to | Indicar, especificar |
speed | Velocitat |
spell checking | Verificació de l'ortografia, verificació de la sintaxi |
spelling checker | Verificador ortogràfic, corrector ortogràfic |
spelling | Ortografia |
spider | Aranya |
spin button | Botó de selecció de valor |
splash page | Pàgina flaix, pàgina de presentació |
splash screen | Pantalla de presentació |
split, to | Dividir |
split | Divisió |
splitter | Separador |
sponsor | Patrocinador/a |
spoofing | Falsejament d'identitat |
spool | Gestió de cues |
spooler | Gestor de cues |
spooling | Gestió de cues |
spread, to | Escampar |
spreadsheet manager | Gestor de fulls de càlcul |
spreadsheet program | Gestor de fulls de càlcul |
spreadsheet publisher | Gestor de fulls de càlcul |
spreadsheet | Full de càlcul |
spyware | Programari espia |
square bracket | Claudàtor (caràcters [ i ]) |
stack | Pila |
stand by | En espera |
standard | Estàndard |
standard | Estàndard |
start menu | Menú d'inici |
start, to | Iniciar |
starting page | Pàgina inicial |
startup, to | Engegar, inicialitzar |
startup | Engegada, inicialització |
static text control | Control de text estàtic |
stationery | Material de papereria || Disseny de fons |
status bar | Barra d'estat |
status | Estat |
step | Pas |
sticky note | Nota adhesiva |
sticky topic | Tema recurrent |
stop, to | Aturar |
storage | Emmagatzematge |
store, to | Emmagatzemar |
stream, to | Transmetre (un flux de dades) |
stream | Flux (de dades) |
stretch, to | Ampliar |
strikethrough | Barrat |
string | Cadena |
stripchart | Diagrama de tira, diagrama lineal continu, gràfic multilineal |
structure | Estructura |
style sheet | Full d'estil |
style | Estil |
styled text | Text amb estil |
subdirectory | Subdirectori, subcarpeta (f) |
subdomain | Subdomini |
subfolder | Subcarpeta, subdirectori (m) |
subject | Assumpte |
submask | Submàscara |
submenu | Submenú |
submission | Tramesa |
submit, to | Trametre |
subnet | Subxarxa |
subprogram | Subprograma |
subscribe, to | Subscriure's |
subscript | Subíndex |
succeed, to | Reeixir, sortir-se'n, tenir èxit |
successfully | Correctament, amb èxit (loc) |
suggest, to | Suggir |
suggestion | Suggeriment |
suite | Paquet ofimàtic, conjunt de programes |
summary | Resum |
superscript | Superíndex |
superuser | Superusuari |
support, to | Permetre l'ús de, ser compatible amb, admetre, funcionar amb... |
support | Assistència || Compatibilitat, admissió |
suspicious | Sospitós/osa |
swap, to | Intercanviar |
swap | Intercanvi |
swipe, to | Fer lliscar (el dit) |
switch, to | Commutar, canviar a |
switch | Commutador |
switchboard | Centraleta |
switched line | Connexió commutada |
switched network | Xarxa commutada |
switching | Commutació |
symbolic link | Enllaç simbòlic |
synchronize, to | Sincronitzar |
synchronous | Síncron/a |
synthesis | Síntesi |
sysadmin | Administrador/a o gestor/a de sistemes informàtics |
system call | Crida del sistema |
system computing | Informàtica de sistemes |
system tray | Safata del sistema |
system | Sistema |
Tab, tabulation key | Tecla de tabulació |
tab | Tabulació || Pestanya |
table of contents | Índex |
table | Taula |
tag | Etiqueta || Marcador (m) |
tagging | Etiquetatge |
tailor, to | Fer a mida |
tailored | Fet/a a mida |
talk | Diàleg |
tap, to | Fer un toc |
target, to | Adreçar, adreçar-se (v pron) |
target | Objectiu |
task bar | Barra de tasques |
task list | Llista de tasques |
task | Tasca |
taskbar | Barra de tasques |
telebanking | Banca electrònica |
telematics | Telemàtica |
telnet, to | Fer un Telnet |
Telnet | Telnet |
template | Plantilla |
temporary | Temporal, provisional |
terminal | Terminal, consola (f) |
test, to | Provar, verificar |
test | Prova, verificació |
tester | Provador/a, verificador/a |
testing | Prova, verificació |
text | Text |
theme | Tema |
thickness | Gruix |
thread | Fil (de discussió) |
threshold | Lllindar |
throughput | Velocitat de transferència de dades |
thumbnail | Miniatura || Contacte fotogràfic (m) |
tile | Mosaic |
tiled | En mosaic |
time | Hora || Temps (m) |
timeout | Temps d'espera, temps excedit |
timestamp | Marca horària |
timezone | Zona horària, fus horari (m) |
tint | Matís |
tip | Consell |
title | Títol |
toggle, to | Commutar |
token bus | Bus de testimoni |
token ring, token passing ring | Anell de testimoni |
token | Testimoni |
tool | Eina |
toolbar | Barra d'eines |
toolkit | Joc d'eines |
tooltip | Indicador de funció |
top level domain | Domini de primer nivell |
top | Part superior |
top | Superior |
topic | Tema |
touchpad | Ratolí tàctil |
touchscreen | Pantalla tàctil |
track ball | Ratolí de bola |
track, to | Fer un seguiment |
track | Pista || Peça (musical) |
trackback | Retroenllaç |
trackpad | Ratolí tàctil |
transcoding | Transcodificació |
transfer, to | Transferir |
transfer | Transferència |
translation memory | Memòria de traducció |
transmission speed | Velocitat de transmissió |
transmission | Transmissió |
transmit, to | Transmetre |
trash | Paperera |
tray | Safata |
treasury bill | Lletra del tresor |
tree control | Control d'arbre |
tree view | Visualització en arbre |
tree | Arbre |
trial | Avaluació |
trigger, to | Activar |
trigger | Activador |
trim, to | Retallar |
tristate | Estat triple |
Trojan, Trojan horse | Cavall de Troia |
troubleshooting | Resolució de problemes |
truncate, to | Truncar |
trust, to | Confiar |
trust | Confiança |
trusted computing | Informàtica de confiança |
trusted | Fiable |
try again, to | Tornar-ho a provar |
try, to | Provar |
try | Prova, intent (m) |
tune, to | Ajustar |
turn off, to | Apagar || Desactivar |
turn on, to | Activar || Engegar |
tutorial | Programa d'aprenentatge |
type, to | Teclejar |
type | Tipus |
typeahead | Memòria intermèdia de teclat |
typeface | Tipografia |
unavailable | No disponible |
uncheck, to | Desactivar (una casella de selecció) |
undelete, to | Recuperar |
underline | Subratllat |
underscore | Caràcter de subratllat |
undo, to | Desfer |
undock, to | Desacoblar |
undocking | Desacoblament |
unencrypted | Sense encriptar |
unexpected | Inesperat/ada |
unflag, to | Treure el senyal |
unformatted | Sense format |
unindent, to | Desfer el sagnat |
uninstall, to | Desinstal·lar |
unknown | Desconegut/uda |
unmap, to | Desassociar |
unmount, to | Desmuntar |
unmounted | Desmuntat/ada |
unnamed | Sense nom |
unpack, to | Descomprimir |
unpacked | Descomprimit/ida |
unpacking | Descompressió |
unreachable | No accessible, no abastable |
unread | No llegit/ida, per llegir (loc) |
unrecognized | No reconegut/uda |
unregistered | No registrat/ada |
unrequested | No sol·licitat/ada |
unscramble, to | Descodificar |
unselect, to | Deseleccionar |
unsendable | No enviable |
unsent | Per enviar |
unspecified | No especificat/ada, sense especificar (loc) |
unsubscribe, to | Donar-se de baixa, cancel·lar la subscripció |
unsupported | No implementat/ada, no admès/esa, no compatible |
untitled | Sense títol |
untrusted | No fiable |
unverified | Sense verificar |
unvisited | No visitat/ada |
update, to | Actualitzar |
update | Actualització |
upgrade, to | Actualitzar |
upgrade | Actualització, millora |
upload, to | Penjar |
upload | Càrrega, penjada |
upper case, uppercase | Majúscula |
usability | Usabilitat |
usage | Sintaxi |
use, to | Utilitzar |
use | Utilització |
user-defined key | Tecla programable |
user friendly, user-friendly | Amigable |
user interface | Interfície d'usuari |
user name, username | Nom d'usuari |
user profile | Perfil d'usuari |
user | Usuari/ària |
username | Nom d'usuari |
utility | Utilitat |
vaccine program | Antivirus |
validate, to | Validar |
validity | Validesa |
value | Valor |
variable | Variable |
vendor | Proveïdor |
verbatim copy | Còpia literal |
verbosely | Detalladament |
verifier | Verificador/a |
verify, to | Verificar |
version | Versió |
video camera | Càmera de vídeo, videocàmera |
video codec | Còdec de vídeo |
video | Vídeo |
view, to | Visualitzar, mostrar |
view | Visualització || Vista |
viewer | Visualitzador |
viewport | Subàrea de visualització |
violation | Violació |
virus | Virus |
visitor | Visitant |
voice mailbox | Bústia de veu |
voicemail | Correu de veu |
voxel | Vòxel |
wait, to | Esperar |
wallpaper | Empaperat |
warning | Advertiment, avís |
watch, to | Mirar |
watcher | Monitor |
watermark | Marca d'aigua |
web bug | Píxel invisible |
web collaboration | Col·laboració per web |
web feed | Canal (d'informació) |
web map | Mapa del web |
web page | Pàgina web |
web ripper | Capturador de llocs web |
web site, website | Lloc web |
web spoofing | Falsejament d'identitat |
web | Web, lloc web, pàgina web (f) |
Web | Web |
webcam | Càmera web |
webcasting | Difusió per web |
weblog | Bloc |
webmail | Correu web |
webmaster | Administrador/a de webs |
webpage | Pàgina web |
webring | Anella de webs |
website | Lloc web |
What's New? | Novetats |
What's Related | Llocs afins |
whitepoint | Temperatura de color |
whois | Whois |
wideband | Banda ampla |
widget | Giny |
width | Amplada |
wild card, wildcard | Comodí |
window manager | Gestor de finestres |
window | Finestra |
Windows key | Tecla de Windows |
wipe, to | Esborrar |
wireless | Sense fil |
wiretapping | Connexió clandestina |
wiz, wizard | Auxiliar |
word processing | Processament de textos |
word processor | Processador de textos |
workaround | Solució temporal |
workday | Dia feiner |
workgroup | Grup de treball |
workplace | Lloc de treball |
workstation | Estació de treball |
World Wide Web | Web |
worm | Cuc |
wrap, to | Ajustar |
write head | Capçal d'escriptura |
write only | Només d'escriptura |
write, to | Escriure |
writing | Escriptura |
wrong | Erròni/ònia |
yield | Rendiment (financer) |
zip code | Codi postal |
zoom in, to | Ampliar, apropar |
zoom out, to | Reduir, allunyar |
zoom | Zoom, escala (f) |