Desmemoria das novas xeracións e a catástrofe do Prestige
Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras materias
Escrito el en
gallego con un tamaño de 4,59 KB
Pregunta 1
1.1 A desmemoria das novas xeracións, que provoca non aprender dos erros do pasado.
1.2 O texto fálanos da catástrofe do Prestige a cal Luís, o protagonista, non recorda porque tiña tan só tres anos. Agora acude a presentación dunha nova peza teatral documental que po enriba da mesa o caso do Prestige. Finalmente, este laméntase pola desmemoria de todo o ocurrido debido a que non foi repetido as veces suficientes o que provoca a desmemoria das novas xeracións.
1.3 Viscosa: refírese a unha conversación pegañenta, e en algúns casos podería referírse a unha conversa repelente.
Burocracia: conxunto de persoas que realizan esa actividade, neste caso, conxunto de persoas que xeraron o caso.
Loito nacional: día que se lle atribúe a unha actividade para conmemorala, neste caso o texto dinos que non se lle atribuíu ningún día a catástrofe do Prestige.
Slogan: frase breve con certa orixinalidade e característica, usado normalmente na propaganda.
Pregunta 2
3.1.Dezanove: determinante numeral anos: substantivo
despois: adverbio teño: verbo
a: artigo, determinado sensación: substantivo
de: preposición que: conxunción
a: artigo determinado memoria: substantivo
catástrofe: substantivo borrada: participio
foi: verbo da: contracción preposición (de) + artigo
3.2.fonema vocálico medio-aberto: dezanove, fóra e tamén fonema vocálico medio-pechado: aparecer e fondo
3.3. Catástrofe:
C: /K/ oclusiva, velar, xorda
a: /a/ aberto, central
t: /t/ oclusivo, linguo dental, xorda
á: /a/ aberto, central
s: /s/ fricativo, inter dental, xorda
t: /t/ oclusivo, linguo dental, xorda
r: /ɾ/ vibrante simple, alveolar, sonoro
o: /o/ semipechado, medio, posterior ou velar
f: /f/ fricativo, labio dental, xorda
e: /e/ semipechado, medio, anterior ou palatal
Documental:
d: /d/ oclusivo, linguo dental, sonoro
o: /o/ semipechado, medio, posterior ou velar
c: /K/ oclusiva, velar, xorda
u: /u/ pechado, posterior
m: /m/ nasal, bilabial, sonoro
e: /e/ semipechado, medio, anterior ou palatal
n: /n/ nasal, alveolar, sonoro
t: /t/ oclusivo, linguo dental, xorda
a: /a/ aberto, central
l: /l/ lateral, alveolar, sonoro
Unha:
u: /u/ pechado, posterior
nh: /ɳ/ nasal, velar, sonora a: /a/ aberto, central
3.3 Pequeniño: pequen: lexema iño: m.d. sufixo
Cústalle: Cúst: lexema lle: pronome personal átono
a: morfema dependente flexivo, v.t
Ninguén: lexema
Documental: docu: m.d. prefixo ment: lexema al: m.d. sufixo
Agónicos: agóni: lexema c: m.d. interfixo o: m.f. xénero s: m.f. número
Pregunta 4
Pertence ao bloque oriental, que comprende os falares do chamado galego exterior e o leste de Lugo e Ourense. Trazos comúns á maioría destes falares son os seguintes:
- Plural en –is para os nomes terminados en –n no singular: cais, ladrois, beis…
- Plural –is en nomes agudos rematados en –l: animais, caracois.
- Distinción –ao / -á coma no bloque central.
- Terminación –in en camín, padrín, agás nos falares do leste de Ourense e oeste de Zamora, onde teñen a forma –iño, común no resto de Galicia.
- Formas baxo, caxa, faxa, no canto de baixo, caixa, faixa.
- Formas verbais colliche(s), vendiche(s), coma no bloque central, pero cantais, cantabais, etc., fronte a cantades, cantabades, etc., da maioría dos falares galegos.
- Ditongo –oi- en noite, coiro e –ui- en muito, truita, escuita. -Conservación do u, en palabras como cuatro, cuando, guardar, guadaña. Este último trazo penetra amplamente no bloque central. No bloque oriental pódense delimitar catro áreas de desigual extensión xeográfica: área asturiana, ancaresa, zamorana, oriental central e estremeña.