Desenvolupament lingüístic a l'aula: etapes, converses i dificultats
Enviado por Chuletator online y clasificado en Lengua y literatura
Escrito el en
catalán con un tamaño de 5,31 KB
Bloc 3: Mestre model i desenvolupament oral
Bloc 3: mestre model, correcció, varietat lèxica, reformulació, ritme, entonació, volum...
Converses i competències
Conversa: Cognitiu: sabem continguts. Lingüística: domini i capacitat verbals. Metalingüística: coneixement de les regles gramaticals.
Tipus de converses a l'aula
- Diputatives: cada persona exposa la seva opinió i no es construeix un coneixement conjunt.
- Acumulatives: s'agafen idees sense raonar ni qüestionar-les.
- Exploratòries: dialoguen, raonen i s'aconsegueix coneixement conjunt.
Agrupaments per al desenvolupament de la llengua oral
- Gran grup
- Petit grup
- Mestra i infant (interacció individual)
Joc i atenció conjunta
- Acció conjunta: manipulació (donar, prendre).
- Atenció conjunta: no es manipula; miren i entenen; assenyalen imatge.
- Acció i atenció conjuntes: joc simbòlic.
Rutines i endevinalles
Rutines: estructura. Profunda: part fixa. Superficial: varia.
Endevinalla (aula infantil): elecció, audició, pistes, i memòria; aprofundiment.
Bloc 4: Etapes de la lectoescriptura
Bloc 4: etapes lectoescriptura: fase logogràfica, alfabètica, ortografia.
Fase logogràfica
Descripció: escriptura identificada: imiten l'escriptura d'adults (ratlles, cercles, garrebes); no hi ha relació so-grafia; només noms, distingir dibuix i escriure.
Fase diferenciada
Utilitzen lletres sense correspondència de so; entenen que escriure necessita lletres, però no relacionen lletra i so.
Fase sil·làbica
Relacionen una lletra amb cada síl·laba; el so no és sempre real. Hi ha fases quantitativa i qualitativa:
- Quantitativa: una lletra per síl·laba.
- Qualitativa: la lletra s'assembla al so. Una lletra = una síl·laba.
Fase sil·labo-alfabètica
Combinen síl·labes amb una lletra i altres amb més d'una.
Fase alfabètica
Cada so s'escriu amb una lletra; escriuen tot el que pronuncien; poden cometre faltes d'ortografia i escriure tal com sona. So = lletra (encara sense ortografia normativa).
Problemes fonològics i fònics
Problemes fonològics i fònics: supressió de síl·labes àtones (tà‑esta), resolució de grups consonàntics (p. ex. pato‑plato, toy‑ya / estoy), omissió de consonants finals (relo - reloj), substitució o asimilació (canviar per un so més fàcil: cadida - cadira), i inversió de sons.
Inserció i conservació de sons
Inserció de sons que no hi són a la paraula (garrapar - derrapar) i altres errors com confusions entre conversatori i conservatori.
Problemes morfosintàctics i de complexitat
Problemes morfosintàctics: deduccions lògiques errònies; utilitzar una regla equivocada (p. ex. el nadó ha descobert → errors com voy lejo - voy lejos en transferències de llengua). Hibridacions i simplificacions gramaticals (p. ex. ja he' terminat).
Complexitat lèxica i semàntica
Problemes de significat i abast de les paraules:
- Infraextensió: p. ex. gos només per al gos del veí, no per a altres gossos.
- Sobreextensió: p. ex. papa per a tots els homes.
- Associació errònia: p. ex. gat - tigre, avió - helicòpter.
Bloc 1: Teories del desenvolupament del llenguatge
- Conductista: l'infant repeteix i associa paraules per imitació i reforç.
- Innatista: neix amb dispositius i predisposicions per parlar; capacitat innata per aprendre idiomes.
- Genètica / constructivista: construcció de significat; els infants aprenen la paraula interactuant.
- Històric‑cultural (sociocultural): parlem perquè volem comunicar; utilitzem la llengua en situacions reals.
Bloc 2: Bilingüisme i models d'ensenyament
Bloc 2: bilingüisme: models diversos.
Segregació
L1 = llengua materna (conservada dins la família), L2 s'usa només en una assignatura.
Submersió
Immersió en la llengua majoritària; es pot perdre la llengua materna si l'escola és monolingüe.
Manteniment
Conservar la llengua materna mentre s'aprèn la llengua majoritària.
Immersió equilibrada
L1 materna forta i present a l'aula; aprenen la llengua minoritària integrant-la a les matèries, de manera natural i real.
¡Algunes parts ben escrites, altres no!
Notes finals: S'han corregit errors ortogràfics i gramaticals, s'ha ajustat l'ús de majúscules i minúscules, i s'han afegit elements de formatació (negreta, cursiva i llistes) per facilitar la lectura i l'optimització SEO. Tot el contingut original s'ha mantingut i reformulat per claredat.