Desafíos de Exámenes y Consejos Prácticos: Vacaciones Seguras, Cirugía Moderna, Legado Literario y Más

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 16,41 KB

Preguntas y Respuestas Clave

Vacaciones Seguras y Más

  1. Título apropiado: Consejos para unas vacaciones seguras
  2. Sustituir "For Instance": For example
  3. Significado de "Packed": Lleno hasta los topes
  4. Afirmación cierta: Burglars are attracted by open mailboxes
  5. Corrección: There isn't anyone at home.
  6. Corrección: Is that your father's bicycle?
  7. Frase correcta: I used to live in San Francisco
  8. Corrección: She wasn't in Rome from last year
  9. Corrección: They can't be German, they've got a Swedish passport
  10. Corrección: I want those books. Don't throw them away

Orígenes de la Cirugía Moderna

  1. Título apropiado: Los orígenes de la cirugía moderna
  2. Sustituir "charter": License
  3. "Who" se refiere a: The surgeons
  4. Afirmación cierta: Surgeons in the past were characterized by their physical strength
  5. Estilo indirecto: Susan said: "My parents are very well.": She said that her parents were very well
  6. Corrección: You must finish your homework if you want to go out this evening
  7. Corrección: Yesterday I finished my exercises early and I went for a walk
  8. Corrección: I decided to go by bus. I was too tired to go on foot
  9. Corrección: He has my telephone number but I haven't got his
  10. Sonido / ^ / no aparece en: Hat

El Legado de las Hermanas Brontë

  1. Título apropiado: El legado de las hermanas Brontë
  2. Oración correcta: Las hermanas Brontë mostraron un gran talento literario, a pesar de sus trágicas vidas
  3. Sustituir "despite": in spite of
  4. Según el texto, las hermanas Brontë: Forman parte de la historia literaria
  5. Corrección: If I were you, I would think about it more carefully before making a decision
  6. Corrección: Would you like to go for a drink after watching the evening session film?
  7. Corrección: To be honest, I see you better than the last time I met you
  8. Corrección: Before you came I had just finished making dinner. You arrived on time
  9. Corrección: On Saturday evening, I saw Peter at a concert
  10. Voz pasiva: "I'm going to give Sally a Birthday present": Sally is going to be given a birthday present

Percebes y Más

  1. Significado de "Inland": Lugar situado en el interior
  2. El percebeiro debe calcular bien para: Aprovechar la ola que golpea la ola
  3. Por qué es tan caro el marisco: Porque es peligroso cogerlo
  4. "A sizeable amount of goose barnacles" significa: Una considerable cantidad de percebes
  5. Corrección: If they invited me, I wouldn't go. I am very angry with them
  6. Corrección: We have a meeting on Monday, at 8:30. Try to be on time, please
  7. Corrección: I'd love to be able to swim like my brother
  8. Corrección: I can't remember when anybody's birthday is
  9. Respuesta correcta: "Are those books yours?": Yes, they're ours
  10. Estilo indirecto: "Don't open your mouth now.": He told him not to open his mouth then

Vivir en una Ciudad Dormitorio

  1. Título apropiado: Vivir en una ciudad dormitorio
  2. Traducción de "commuter": Persona que viaja diariamente al lugar de trabajo
  3. El día de un commuter empieza: Muy temprano por la mañana
  4. Clave en la vida de un commuter: La puntualidad de los trenes para no llegar tarde al trabajo
  5. Corrección: The party will be on the twenty-third of August
  6. Corrección: What do you have for lunch? Usually a sandwich
  7. Do you like Indian tea?: Yes, I do
  8. Corrección: Whose is that car over there?
  9. Corrección: Where will you be at eight?
  10. Corrección: This is the fastest car you've ever had, isn't it?

El Problema del Desempleo

  1. Título apropiado: El problema del desempleo
  2. "They" se refiere a: Employers organizations and trade unions
  3. Afirmación NO cierta: Governments have policies to compensate for the jobs losses
  4. Afirmación cierta: The woman lost her job after 28 years working for the same company
  5. Estilo indirecto: Susan said: "New York is more expensive than London": He said that New York was more expensive than London
  6. Corrección: Do you think I could borrow your car?
  7. Corrección: We didn't go to the meeting yesterday because our train arrived late
  8. Corrección: I decided not to go by car. I went by my bike instead
  9. Corrección: I have already visited London. Let's go to Paris this summer!
  10. Sonido /ɪ/ no aparece en: Read

Merienda Campestre en la Campiña Inglesa

  1. Título apropiado: Una merienda campestre en la campiña Inglesa
  2. Sustituir "Woods": Forests
  3. Afirmación no cierta: There are not many buildings in the English countryside
  4. Afirmación cierta: Paco lived in Spain and went to visit friends in Spain
  5. Corrección: Where do all of them come from?
  6. Corrección: He won't pass his exams if he does not study harder
  7. Corrección: He is always dreaming about that girl
  8. Corrección: Jim and Mary always go to work on foot
  9. Corrección: Peter's in the next room watching TV
  10. Corrección: Yesterday unfortunately Sam had a serious accident

Medio Ambiente y Más

  1. Mejor traducción: "They must help to stop this danger?": Ellos deben ayudar a parar este peligro
  2. Sinónimo de "aware": Conscious
  3. Según los expertos, cómo parar el deterioro de la capa de ozono: Si los aviones vuelan más bajos la contaminación también baja
  4. Cómo luchar contra la polución: Reciclando vidrio, papel y pilas
  5. Corrección: You must eat only one meal a day, he said to her
  6. Corrección: Don't you come a little bit earlier to have dinner at home?
  7. Corrección: This is not mine, Rose, is this yours?
  8. Corrección: He must help you; he has no idea about this issue
  9. Corrección: Look! English is spoken here! Let's go inside as they can understand us
  10. Corrección: If he wanted to join us, he would have to tell us something

Lobos y Estructuras Familiares

  1. Afirmación verdadera: A un lobo se le llamó “Robber Mask” porque tenía una mancha negra alrededor de los ojos.
  2. Se deduce que: Los lobos desarrollan un tipo de estructura familiar
  3. "He" se refiere a: Robber Mask
  4. Significado de In the course of: Mientras estaba aprendiendo
  5. Corrección: Tom has just started his new novel
  6. Corrección: If I had known your good intentions I would have been nicer
  7. Corrección: I am not used to being ignored
  8. Corrección: I can’t believe my favourite band is on the stage
  9. Corrección: My little sister told my mother she couldn’t get up that morning
  10. John: “I may be able to do it”. “John said he: might be able to do it”

Sociedad y Peligros

  1. Afirmación falsa: Cualquier forastero era bien recibido en los pueblos
  2. Según el texto: Las grandes casas no estaban exentas de cualquier peligro
  3. Significado de “at least”: al menos
  4. who” hace referencia a: los esclavos
  5. Corrección: Ann is doing well in her new job
  6. Corrección: I finished sooner than I expected
  7. Corrección: Helen has put on too much weight. She ought not to eat so much
  8. Corrección: Romeo and Juliet was written by William Shakespeare
  9. Corrección: Would you like to join us for the concert on Friday?
  10. Corrección: Yesterday I bought a new raincoat in a street market

Lumière y el Cine

  1. Afirmación falsa: Lumière inventó la luz eléctrica
  2. Según el texto, la frase: Lumière inventó las primeras películas en Hollywood: no se menciona en el texto
  3. La escena rodada consiste en: Una calle corriente
  4. "stirs to life.”sustituye mejor a estas palabras?: begins to come alive.
  5. “Is your surname Smith?”: Yes, it is
  6. Plural de Child, tooth, mouse and glass: children, teeth, mice and glasses
  7. Corrección: We go to school by bus every day
  8. Corrección: They don’t like football. Neither do I
  9. Corrección: There are two cars in the garage
  10. Corrección: I always have a coffee with her on Thursdays

Actores y Voces

  1. Afirmación falsa: No es importante para un dramaturgo la musicalidad del texto.
  2. Según el texto: William Poel preparaba los repartos como si se tratase de una ópera.
  3. Título más adecuado: Los actores y las características de sus voces.
  4. Significado de carefully: cuidadosamente
  5. Had you got enough money for the rent?: Yes, I had
  6. Corrección: How often do they go to the pub?” “They never go there. They prefer going to the theatre
  7. Corrección: Gina did not say anything
  8. Corrección: The person to whom I am sending an e-mail is my friend Joe
  9. Corrección: She came two weeks ago
  10. Corrección: You had better watch what you eat now before it is too late

Estrategias para Exámenes

  1. Título apropiado: Cómo aprobar un examen sin estudiar
  2. "Them" en el texto se refiere a: the pieces of paper
  3. Afirmación no cierta: The boy's friends thought that he had a great idea
  4. Afirmación cierta: On the day of the exam... Paul's friend was mad at himself
  5. Corrección: I don't want chicken for lunch again. Isn't there anything else?
  6. Corrección: If I had noticed the mistake, I would have corrected it
  7. Corrección: What's he spending his money on?
  8. Corrección: I usually borrow one book from the library every week
  9. Oración correcta: Neither James nor Julie like Mexican food
  10. Corrección: Will you answer the phone please?

Entradas relacionadas: