Claves de la Evolución Lingüística del Latín: Preposiciones, Sintaxis y Léxico
Enviado por Chuletator online y clasificado en Español
Escrito el en español con un tamaño de 5,05 KB
Evolución de Preposiciones y Adverbios en el Latín Tardío
Combinaciones y Refuerzos Preposicionales
Los siguientes ejemplos ilustran la combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo:
De post
Combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo.
De trans
Combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo.
De contra
Combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo.
De super
Combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo.
Defors < deforis
Combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo.
Dans < deintus
Combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo.
Da > ab
Combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo.
De antea
Combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo.
De foras
Combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo.
De retro
Combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo.
Ex contra
Combinación y aglutinación de preposiciones y adverbios para precisar el valor de las preposiciones cuando este se volvía múltiple o ambiguo.
Transformaciones Sintácticas y Morfológicas
Nuevos Usos Preposicionales y Alteraciones Casuales
De oculos vidimus
Uso de la preposición de con valor instrumental y causal.
Domus Petri
El complemento del nombre (CN) desaparece y se sustituye por la preposición de.
De palatio exit
La preposición de sustituye a las preposiciones ex y ab; también se observa el uso de de con acusativo.
E patre egregio natus
El ablativo solo (sin preposición) es sustituido por construcciones preposicionales.
Eamus in forum
Indicio de la crisis del sistema de declinación; el acusativo de dirección se expresa con in y ad + acusativo.
Edificavit cum manibus
Uso de la preposición cum que incrementa su valor instrumental.
Evolución de Construcciones Verbales
Dare ad manducare
Ampliación del uso del infinitivo. Esta es una construcción antigua que evoluciona hacia formas más modernas mediante la unión con preposiciones.
Dare bibere
Infinitivo con valor final. En algunos casos, este tipo de infinitivo puede estar precedido por la preposición ad.
Dare ab manducare
Infinitivo con valor final precedido de la preposición ab.
Dat manducare (en lugar de gerundio)
Ampliación del uso del infinitivo, reforzando su valor sustantivo.
Debeo
Difusión de construcciones perifrásticas.
Desarrollo de Locuciones
Ex eo quod
Creación y uso cada vez más constante de locuciones conjuntivas.
Cambios Fonéticos y Léxicos
Fenómenos Fonéticos
Edus = haedus
Reducción del diptongo ae a e (larga y abierta).
Explendidus por splendidus
Fenómeno de prótesis; posible confusión.
Exspectare por spectare
Fenómeno de prótesis; posible confusión.
Eunue por eumue
Sustitución de la consonante labial nasal (m) por la alveolar nasal (n); fenómeno de asimilación.
Modificaciones en el Léxico
Sustitución Léxica
Edo sustituido por comedere
Tendencia a la regularización morfológica; cambios en las fuentes léxicas.
Préstamos Lingüísticos
Embamma (del griego)
Elemento léxico extranjero proveniente del griego.
Ecclesia (terminología cristiana)
Elemento léxico extranjero relacionado con el cristianismo.
Episcopus (terminología cristiana)
Elemento léxico extranjero relacionado con el cristianismo.
Euangelium (terminología cristiana)
Elemento léxico extranjero relacionado con el cristianismo.