Canvi i caiguda de preposicions en català

Enviado por Chuletator online y clasificado en Lengua y literatura

Escrito el en catalán con un tamaño de 7,2 KB

Canvi i caiguda de preposicions

Les preposicions a i en, no poden anar davant d'infinitiu i, per tant, es canvien per les que sí que hi poden anar (a i de, segons el verb)

Tenim molt d'interès a complir els nostres compromisos (i no pas en complir).

Aquesta entitat ja fa prou d'oferir (o oferint) aquests avantatges (i no pas amb oferir).

Les preposicions a, amb, de, en cauen davant la conjunció que (de vegades, però, s'ha de posar un mot que no hi desdigui pel significat entre la preposició i la conjunció per a evitar una construcció estranya o forçada).


En cas que aquesta acció no es dugui a terme, haurem de pensar una solució (i no pas de que).

La major part d'usuaris coincideixen a dir que no hi poden establir connexió (i no pas en dir que).

La van informar que (o del fet que) els problemes de connexió provenien de la companyia telefònica (i no pas de que).

Alguns estudiants es queixen que la cooperativa vengui el programari més car (i no pas de que).

Es posa molt d'èmfasi a aconseguir que facin les pràctiques amb eines que hi ha al mercat (i no pas en quenique).

Partim, doncs, de la suposició que disposen d'uns coneixements mínims (i no pas de queni que).

El complement directe

El complement directe s’uneix al verb generalment sense cap mena de preposició. Per tant, no posarem la preposició a entre el verb i el CD:

La Gemma estima la Maria

La Gemma veu cada dia la Marta.

En Pau es mira aquella noia.

Encara que el CD normalment no va introduït per cap preposició, en alguns casos sí que hi va:

• Quan el CD és un pronom personal fort:

T’estimo a tu.

• Davant els pronoms tothom, tots, totes i ningú:

Ahir us vaig mirar a tots.

• En oracions recíproques:

Es volien l’un a l’altre.

• S’aconsella posar la preposició a quan la frase pot resultar ambigua:

Qui va trobar a la Maria? (la frase Qui va trobar la Maria no permetria saber si la Maria és CD o subjecte)

Usos de les preposicions en els complements verbals

Els complements verbals s'han d'introduir amb la preposició correcta i no fer-ne servir una per una altra (contribuir a, participar en, escapar-se de)

És un espai on la mainada juga mentre els pares participen en la trobada (i no pas participen a).

S'hi explica com es pot participar en la tertúlia (i no pas participar a).

Cal diferenciar causa d'efecte (o bé establir la diferència entre causa i efecte) (i no pas diferenciar entre causa i efecte).

S'ha emparat en la seva coneixença (i no pas S'ha emparat a).

Els canvis continus d'identitat li havien permès escapar-se del setge de la policia (i no pas escapar al).

Amb la publicació d'aquesta obra contribuïm a la difusió de la cultura (i no pas contribuïm en).

La preposició amb

Amb els mitjans de locomoció o vehicles es fa servir la preposició amb, perquè s'agafen com a mitjans o instruments, en concurrència amb en o a.

A molts països, gent de totes les edats va a la feina amb bicicleta.

Al jovent li agrada més moure's amb moto per Barcelona.

Diuen que s'estimen més viatjar amb tren que no pas amb avió.

No és correcte l'ús de amb en el sentit de acabar, posar fi, destruir, etc

*Els atemptats dels últims dies van acabar amb la treva que hi havia a Irlanda

No és correcte l'ús de poder+amb en el sentit de poder+infinitiu, sortir-se'n, etc

*Vols dir que podràs amb tants paquets?

Les preposicions PER i PER A

En general per equival al castellà por i per a al castellà para

Usos de PER

a) Per indicar lloc o espai:

Passaré per casa de la Júlia

b) Per indicar temps

Per Nadal…

c) Usos metafòrics, mitjà:

T’ho juro per Déu

d) Ús modal:

Ho has de demanar per escrit

e) Per indicar causa:

El van condecorar pels seus serveis

f) C. preposicional:

amb verbs com optar, decidir-se, votar, apostar, interessar-se, delir-se, demanar, preguntar

g) C. agent:

Aquest pont fou construït pels romans

h) Valor concessiu:

És molt espavilada, per ser tan petita (en cast., para)

i) Valor substitutiu:

Vull canviar la moto per un cotxe

Cal substituir la decepció per l’esperança

Tenim aquest noi per honrat (predicatiu)

j) Altres:

Venen la tela per peces

Sortim a cinc euros per persona

Ha votat el 60 per cent del poble

Usos de PER A

a) En general, finalitat o destinació:

Aquelles bigues són per a les golfes

b) C. indirecte:

He comprat una camisa per al pare

c) C. preposicional:

En Pere treballa per a mi

d) C. de nom:

He comprat tinta per a l’estilogràfica

e) C. d’adjectiu:

Aquest xarop és bo per a la tos

f) Indicacions temporals:

Falten 5 minuts per a les 10

Casos de vacil·lació PER / PER A

a) Títols, eslògans o consignes:

Per (a) un catalanisme popular

Jutges per (a) la democràcia

b) Per indicar opinió:

Per (a) mi, la llei d’estrangeria és molt injusta

La llei d’estrangeria és molt injusta, per (a) mi

c) Altres:

Estudia per (a) capellà

Entradas relacionadas: