45 Locuciones Latinas Esenciales: Un Recorrido por la Sabiduría Clásica
A continuación, se presenta un compendio de las locuciones latinas más utilizadas en el lenguaje académico, jurídico y cotidiano, con su traducción y explicación detallada. Este listado ha sido corregido y estructurado para facilitar su consulta.
Glosario de Expresiones Latinas (A-E)
A posteriori
—
“Con posterioridad”. Se refiere a algo ocurrido después de un suceso determinado, basado en la experiencia o los hechos.
A priori
—
“Con anterioridad”. Se refiere a una situación previa a un suceso determinado, basada en la lógica o la deducción.
Ab aeterno
—
“Desde siempre”. Indica que algo sucede o existe desde hace mucho tiempo.
Ad Kalendas Graecas
—
“Para las Calendas griegas”. Se utiliza para referirse a algo que nunca sucederá, ya que las Calendas (primer día del mes romano) no existían en el calendario griego.
Ad hoc
—
“Para esto/A propósito”. Algo que se hace o se dispone con una finalidad concreta y específica.
Ad libitum
—
“Al gusto/A voluntad”. Expresa libre elección o que algo puede realizarse sin restricciones.
Ad multos annos
—
“Por muchos años”. Deseo de que algo (o alguien) dure mucho tiempo.
Addenda et corrigenda
—
“Cosas que se han de añadir y corregir”. Se utiliza comúnmente en publicaciones para referirse a una hoja de erratas o apéndices.
Alea iacta est
—
“La suerte está echada”. Significa que el destino está escrito o que se ha tomado una decisión irreversible. (Frase atribuida a Julio César).
Alma mater
—
“Madre nutricia”. Se usa para referirse a la universidad donde se ha estudiado o, en un sentido más amplio, a la patria como madre común.
Ante meridiem (A.M.)
—
“Antes del mediodía”. Indica que un suceso ocurrió antes de las doce del día.
Ave, Caesar, morituri te salutant
—
“Ave, César, los que van a morir te saludan”. Saludo tradicional de los gladiadores al emperador antes del combate.
Bis
—
“Dos veces”. Indica que algo debe repetirse o hacerse por segunda vez.
Bona fide
—
“De buena fe”. Algo que se hace con honestidad y buena intención, sin malicia.
Calamo currente
—
“A vuelapluma”. Algo que se escribe de forma rápida y sin prestar demasiada atención a los detalles.
Carnes tollendas
—
“Las carnes deben ser suprimidas”. Referencia al periodo de Cuaresma, en el que tradicionalmente se suprime el consumo de carne.
Carpe diem
—
“Aprovecha el momento”. Exhortación a disfrutar el presente, ya que la vida es corta.
Casus belli
—
“Motivo de guerra”. Se refiere al motivo o pretexto que provoca el inicio de un conflicto bélico.
Cave canem
—
“Ojo al perro”. Advertencia de la presencia de un perro o de algún otro peligro.
Cogito ergo sum
—
“Pienso, luego existo”. Principio filosófico de René Descartes, base del racionalismo moderno.
Condicio sine qua non
—
“Condición indispensable”. Algo que es absolutamente necesario para que se cumpla un propósito.
Contra naturam
—
“Contra la naturaleza”. Algo que va en contra de los principios o el orden natural.
Corpore insepulto
—
“Con el cuerpo sin sepultar”. Se refiere a un funeral o ceremonia que se realiza con el cuerpo presente.
Corpus delicti
—
“Cuerpo del delito”. Conjunto de factores o pruebas materiales que convierten un acto en delito.
Cum laude
—
“Con elogio”. Máxima distinción académica que indica que alguien ha alcanzado el más alto grado de excelencia.
Curriculum vitae
—
“Recorrido de la vida”. Documento que lista los actos, méritos y experiencia de una persona.
Cursus honorum
—
“Carrera de honores”. Sucesión de cargos públicos y militares que se seguía en la Antigua Roma para alcanzar el consulado.
De facto
—
“De hecho”. Algo que existe en la práctica, aunque no tenga un reconocimiento jurídico o legal formal.
De incógnito
—
“Con apariencia oculta”. Actuar u ocultar la identidad para pasar desapercibido.
De iure
—
“De ley/De derecho”. Algo que tiene justificación o reconocimiento jurídico.
Deo volente
—
“Si Dios quiere”. Expresión que denota que todo lo que sucede está sujeto a la voluntad divina.
Doctor honoris causa
—
“Doctor a causa del mérito”. Título honorífico otorgado por una universidad a una persona importante o destacada, sin necesidad de defender una tesis.
Do ut des
—
“Te doy para que me des”. Principio de reciprocidad; una ayuda que se ofrece esperando algo a cambio.
Dura lex, sed lex
—
“La ley es dura, pero es la ley”. Indica que, aunque una norma sea estricta o injusta, debe ser cumplida.
Ecce homo!
—
“¡He aquí el hombre!”. Frase atribuida a Poncio Pilato. Se usa para describir a alguien que tiene un aspecto físico penoso o lamentable.
Editio princeps
—
“Primera edición”. Se refiere a la edición más antigua y, por lo general, más valiosa de un libro.
Errare humanum est
—
“Errar es humano”. Máxima que recuerda que todos nos equivocamos.
Et cetera (etc.)
—
“Y las restantes cosas”. Se usa para abreviar una enumeración incompleta.
Ex aequo
—
“Desde la igualdad”. Indica que dos o más personas tienen el mismo mérito o han obtenido el mismo resultado.
Ex cathedra
—
“Desde la cátedra”. Hablar con autoridad o como un experto sobre un tema, con tono dogmático.
Ex iure
—
“Desde el derecho”. Se refiere al punto de vista legal o jurídico sobre un asunto.
Ex libris
—
“De entre los libros”. Marca o sello que indica que un libro pertenece a la colección privada de alguien.
Ex professo
—
“A propósito”. Algo hecho con una intención concreta y deliberada.
Exempli gratia (e.g.)
—
“Por ejemplo”. Se utiliza para introducir un ejemplo que ilustre una idea.
Extra muros
—
“Fuera de las murallas”. Algo que sucede fuera de un ámbito o límite determinado (físico o metafórico).