Chuletas y apuntes de Francés de Secundaria

Ordenar por
Materia
Nivel

Impacto de Internet y Redes Sociales en la Transformación Social y la Brecha Digital

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,25 KB

Internet como Fuente de Comprensión y Transformación del Entorno Social

Internet es una herramienta poderosa y, como tal, su utilidad depende de cómo, quién y para qué se utilice, así como de los intereses que represente quien esté a cargo de sus aplicaciones. Con esto se quiere reforzar la idea de que el simple hecho de estar conectado a la red no implicará cambios sustanciales en las condiciones de desigualdad y desventaja de las sociedades.

Si no se impulsan las acciones adecuadas, las brechas sociales se ensancharán a partir de la incorporación de Internet en las sociedades específicas y en el mundo en general. En este caso, quienes han podido tener acceso, entre otras cosas, a educación, salud, vivienda, electricidad, teléfono... Continuar leyendo "Impacto de Internet y Redes Sociales en la Transformación Social y la Brecha Digital" »

Español

Enviado por Andrea y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 1,3 KB

Oui, je m’entends bien avec mes parents mais je m’entends mieux avec ma mère. Je dépense mon argent de poche sur les vêtements aller au cinéma et traîner avec mes amis. Oui mes parents me laissent amener des copains à la maison le week-end mes amis viennent chez moi pour dormir ou regarder des films. Mes parents me grondent souvent parce que je suis en retard et parce que je discute avec mon frère. J’aime discuter avec mes parents, les principaux sujets de discussion sont la famille mes études et mes amis… j’ai un frère, malgré je m’entends bien avec mon frère, je discute avec mon frère pour la télévision et l’ordinateur. Man meilleure amie s’appelle Marilena je l’aime parce qu’elle est sympathique généreuse

... Continuar leyendo "Español" »

Género de los sustantivos en español: guía completa

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,28 KB

Género de los sustantivos en español

En español, todos los sustantivos tienen género, ya sea masculino o femenino. Aprender a identificar el género de un sustantivo es fundamental para una correcta gramática y comunicación.

Masculinos

  • Terminados en -o: un/el piano, un/el caramelo, un/el libro=carte, un/el cuaderno=caiet, un/el bolígrafo=pix

    Excepto: la foto (la fotografía), la mano=mana, la moto (la motocicleta), la radio

  • Terminados en -aje: un/el viaje=calatorie, un/el maquillaje=machiaj, un/el lenguaje
  • Terminados en -ón: un/el corazón, un/el buzón=cutie postala
  • Terminados en -(o)r: un/el profesor, un/el actor, un/el doctor, un/el ordenador=PC (¡Ojo! la flor)
  • Terminados en -ama/-ema/-oma: un/el problema, un/el sistema, un/el clima, un/
... Continuar leyendo "Género de los sustantivos en español: guía completa" »

Evolución de la Producción: Del Hombre Primitivo a la Era Tecnológica

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 4,65 KB

Evolución de la Producción

El Hombre Primitivo y los Primeros Artesanos

Herramientas del Hombre Primitivo

¿Cuáles fueron los utensilios y herramientas utilizadas por el hombre primitivo?

  1. Piedras cortantes hechas a mano, flechas, morteros.

Importancia del Fuego

¿Por qué el fuego fue un descubrimiento fundamental?

Les dio luz, los protegió del frío y de los animales, les permitió cocinar sus alimentos y fundir metales.

Trabajo de los Primeros Artesanos

¿Cómo trabajaban los primeros artesanos?

Los artesanos trabajaban en pequeños talleres y realizaban sus tareas a mano, empleando herramientas muy sencillas.

Características de la Artesanía

¿Cuáles son las características de la artesanía?

La artesanía se caracterizaba por la habilidad profesional... Continuar leyendo "Evolución de la Producción: Del Hombre Primitivo a la Era Tecnológica" »

Euskal Herriko Industrializazioa: Gakoak eta Ezaugarriak

Enviado por Chuletator online y clasificado en Francés

Escrito el en vasco con un tamaño de 2,99 KB

Euskal Herriko Industrializazioa (1839-1872)

1839 eta 1872 bitartean, inoiz ez bezalako garapen ekonomikoa gertatu zen Euskal Probintzietan. Industrializazio-prozesu nabarmena izan zen Bizkaian eta Gipuzkoan.

Cánovasek proposatutako ekonomia- eta gizarte-sistema eta antolaketa politikoen oinarria industrializazioa izan zen. Estatuaren bultzada ekonomikoaren laguntzaz, kanpoaldeko Espainia moderno eta kapitalista bihurtu nahian (trenbide-sarea, burdinbideak zabalduz...), Bizkaia, Santander eta Asturias nagusi izango dira burdingintza-industrian.

Euskal Industrializazioaren Aurrebaldintzak

Euskal Herriko ekonomiak Berrezarkuntzaren garaian bizi izan zuen garapen-prozesu biziak aurreko mendeetan zuen jatorria, eta hainbat faktoreren ondorioa izan... Continuar leyendo "Euskal Herriko Industrializazioa: Gakoak eta Ezaugarriak" »

Sentit Figurat, Famílies i Funcions Essencials de la Llengua

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en catalán con un tamaño de 4,04 KB

El Sentit Figurat en el Llenguatge

El sentit figurat es refereix a mots o expressions que es fan servir amb un significat diferent del que és propi o literal. S'usa habitualment en la literatura i en la publicitat, tot i que també és comú en la parla col·loquial.

Figures Retòriques Comunes

  • La Comparació

    Consisteix a posar en relació dos conceptes entre els quals observem una semblança. Per exemple: En Josep és pesat com el plom.

  • La Metàfora

    No hi ha nexe d'unió explícit. Per exemple: En Josep és un plom.

  • Les Locucions i les Frases Fetes

    Són grups de mots fixats. Una locució és un sintagma (com "a ulls clucs"). Una frase feta està formada per tota una oració (com "obrir uns ulls com unes taronges").

Famílies Lingüístiques a Europa

... Continuar leyendo "Sentit Figurat, Famílies i Funcions Essencials de la Llengua" »

Granja de pepito

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 329 bytes

 en la granja de pepito hia hia uen la granja de pepito hia hia uen la granja de pepito hia hia uen la granja de pepito hia hia uen la granja de pepito hia hia uen la granja de pepito hia hia uen la granja de pepito hia hia uen la granja de pepito hia hia uen la granja de pepito hia hia uen la granja de pepito hia hia u

El Impacto de la Globalización: Interdependencia, Tecnología y Desafíos Económicos Mundiales

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,84 KB

El Impacto de la Globalización: Definición y Características Clave

La globalización es un fenómeno caracterizado por la interdependencia económica, política, social y cultural de todos los países del mundo. Se inició a mediados de los años noventa del pasado siglo. Está definida por los siguientes rasgos:

  • Cobertura mundial: Cualquier acontecimiento afecta al mundo en su totalidad.
  • Inmediatez: Gracias a las nuevas tecnologías de la información y la telecomunicación, las decisiones tomadas en un lugar pueden tener efectos inmediatos en el otro extremo del planeta.
  • Naturaleza económica: Es básicamente económica porque, en la globalización, parece que todo se convierte en mercancía que se compra y se vende.
  • Transformación social:
... Continuar leyendo "El Impacto de la Globalización: Interdependencia, Tecnología y Desafíos Económicos Mundiales" »

Le futur simple

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,19 KB

Le futur simple: terminacion -ER,,-IR je ai -tu as -il elle /on a- nous ons- vous- ez ils/ elles ont Irregulares( aller(ir)-- j´irai)Regular( venir( je viendrai) tenir( je tiendrai)  terminacion acabasdas en -R,,-OIR. je -rai tu-ras il elle/on -ra nous -rous vous-rez ils/elles-ront. Regulares( prende ( je prendrai) devoir( je devrai) e Irregulares ( etre je serai, avoir j´aurai voir-je verrai savoir- je saurai vouloir- je voudrai et pouvoir je pourrai). Numeros--- mille (million) cent mille( cien millones) un million-un milliard



un(e) journaliste, un (e) pilote d´avion un(e) scientifique un (e) secrétarie un cuisiner, une cuisinière, un instituter une institutrice un actor une actriz

Sidor y la Siderurgia Venezolana: Legado y Futuro del Acero en Guayana

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,24 KB

Presidente de la Corporación Venezolana de Guayana

Celebrando 40 Años de Sidor: Un Hito en la Siderurgia Venezolana

Para la Corporación Venezolana de Guayana (CVG) es sumamente grato compartir con los Sidoristas la celebración de sus primeros 40 años de operaciones. Hacemos un reconocimiento especial a aquellos trabajadores que protagonizaron el momento de la primera colada de acero en 1962, y a todos los que hoy, testigos y partícipes de esta conmemoración, laboran inspirados en el compromiso de quienes fueron pioneros de este proyecto clave para la región.

Guayana y el Pilar Siderúrgico: El Rol de Sidor

Guayana, vista en términos económicos, tiene uno de sus pilares fundamentales en la industria siderúrgica, y esta, a su vez, tiene... Continuar leyendo "Sidor y la Siderurgia Venezolana: Legado y Futuro del Acero en Guayana" »