Competencia textual

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Otras materias

Escrito el en español con un tamaño de 9,11 KB

 
LA COMPETENCIA TEXTUAL
Es la capacidad que permite a los usuarios de la lengua construir textos bien formados o aceptar textos de otros como bien formados.
Las características de un texto bien formado son la coherencia y la cohesión.

1.- La coherencia como característica del texto
1.1.- La coherencia global
El texto es una estructura a la vez semántica y sintáctica, que se construye con oraciones. Posee un sentido global que se expresa en la continuidad de sentido de esas oraciones, vale decir, en la coherencia global. La organización de los contenidos del texto constituye lo que se conoce como macroestructura, que es el tema del texto y puede sintetizarse en una oración. A menudo esta síntesis se expresa en los títulos. El tema del texto se desarrolla a través de los subtemas. En el texto, la subdivisión en subtemas se manifiesta en los pá rrafos. Esto significa que, en un texto bien construido, la divisió n de pá rrafos depende de la estructuració n semá ntica y no de otras consideraciones, como la extensió n.
Así como se habla del significado de una palabra, también se habla del significado de una oración, denominado proposició n. De un párrafo se pueden extraer varias proposiciones, y cuando sintetizamos y formulamos su contenido en una oración, construimos la macroproposició n del pá rrafo. De lo anterior es posible concluir: si en un texto es posible extraer una macroproposició n de cada pá rrafo y si la secuencia de esas macroproposiciones nos permite reconstruir la macroestructura del texto y expresarla como tema, significa que el texto es coherente, que posee coherencia global.1.2.- La coherencia local
La coherencia también puede ser observada en el nivel microestructural, es decir, entre oraciones o, incluso, dentro de la oración, ya que la continuidad de sentido se expresa en las relaciones entre los significados de las oraciones sucesivas.
Encontramos, por ejemplo,
relaciones de causa-efecto (“Está lloviendo. Llevaré paraguas”), efecto-causa (“Tuvo gran éxito en su examen. Había estudiado con ahínco durante varios días”), continente-contenido (“Trajeron unas botellas. Sirvieron bebidas para todos”), acció n-instrumento (“Hay que sacar este clavo. Traeré el martillo”).

2.- La cohesión como manifestación de la coherencia
La cohesió n, contribuye a facilitar la interpretación de cada oración en relación con las demás y con el texto en su globalidad, asegurando así la percepción de la coherencia por el oyente/lector. La lengua cuenta con diversos recursos de cohesión.

2.1.- La recurrencia
Consiste en la reaparición de uno o más elementos a través de un mismo texto. Por ejemplo, en un cuento habrá uno o más personajes que se repetirán.
Los elementos recurrentes son “objetos” o “individuos” a los que el texto se refiere (existan o no en la realidad, pero sí en la mente del autor), no a las palabras con que se manifiestan en el texto.
Esta reaparición se realiza con diversos mecanismos lingüísticos:

2.1.1.- La repetición léxica
Un elemento es mencionado con la misma palabra o sintagma una o más veces en un mismo texto.
- Un profesor de educación física debe ser un modelo para sus alumnos. Un profesor de educación física no puede verse involucrado en situaciones escandalosas.

En los textos corrientes, la repetición tiende a evitarse, ya que demuestra pobreza de vocabulario, constituyendo un error de estilo. Sin embargo, en algunos textos (literarios, publicitarios) puede tener una función estética o persuasiva.
- Supercuenta Santander. Una súper cuenta corriente… Solicita tu Supercuenta Santander.
2.1.2.- La sustitución
Una forma de manifestarse la recurrencia evitando la repetición léxica es la sustitución de su primera mención por una o más palabras distintas.
2.1.2.1.- La sustitución léxica
Consiste en la sustitución de una palabra por otra forma léxica, pero referida al mismo elemento del texto. Existen tres tipos de sustitución léxica:
a.- Sinonimia: La palabra sustituyente es sinónimo de la palabra sustituida (sus significados son idénticos o muy cercanos).
- La demora en comenzar el espectáculo irritó al público. Los organizadores dieron explicaciones acerca del retraso que no satisficieron a los asistentes.

b.- Hiponimia/hiperonimia: La palabra sustituyente es un término más general que la palabra sustituida, un hiperónimo, o uno más específico, un hipónimo, pero en el texto ambas se refieren al mismo elemento.
- La última novela publicada recibió el inmediato apoyo de la crítica. En la obra el autor sitúa a sus personajes nuevamente en el mágico mundo de Reukil.
- Con su última
obra obtuvo el Premio Municipal de Santiago, galardón muy merecido, ya que la novela ha despertado gran interés en el público.
c.- Paráfrasis designativa: Puede también darse la sustitución mediante un sintagma que designa al mismo individuo, sintagma que recibe el nombre de paráfrasis designativa, la que adquiere su significado en cada texto (particular).
- El artista presenta una “evolución lenta pero favorable”, declaró su médico personal. El cantante argentino permanece conectado a un respirador artificial.2.1.2.2.- La sustitución pronominal o pronominalización
Se llama así al procedimiento de sustitución - el más frecuente - que consiste en reemplazar una palabra o un sintagma por formas gramaticales que tienen la función de sustitutos o pueden funcionar como tales: los pronombres. a.- Personal: Sustituye a los participantes de una situación comunicativa.
- El famoso escritor y su hijo no compartieron mucho. Ellos vivieron separados durante décadas.
- Recibí tu regalo y me gustó mucho. Sé que
lo elegiste con amor.
- Los isleños recibieron a los viajeros con la hospitalidad que los caracteriza y luego
les entregaron obsequios y frutas.
-
Los encargados de la celebración se lucieron con el festejo.

b.- Posesivo: Sustituye al poseedor y no al objeto poseído.
-
Los pintores ubicados en el parque ofrecen sus telas a los transeúntes.

c.- Demostrativo: Sustituye a un elemento anterior o posterior del texto.
-
La exuberante vegetación deslumbró a los visitantes. Después del almuerzo, estos solicitaron permanecer un día más en el lugar.
- El tema de la película era solo
eso: el vuelo de un globo rojo.

d.- Relativo: Sustituye a un elemento anterior de la oración.
-
Los libros más interesantes que había leído se encontraban en esa biblioteca.

e.- Indefinido: Sustituye a uno o varios elementos no determinados, es decir, no identifica los referentes en forma específica.
-
Los intérpretes de la música folclórica eran, en su mayoría, de zonas alejadas. Solo algunos habían surgido de la localidad.

f.- Numeral: Sustituye a un elemento anterior solo por su cantidad, sin identificarlo.
-
Para administrar el centro turístico había interesados de diversas nacionalidades. Los de Chile eran cinco.

2.1.2.3.- La elipsis
La elipsis (supresión) de un sustantivo tiene la función de indicar que el hablante se sigue refiriendo al mismo objeto. Se trata de un caso de sustitución en que el sustituto es cero.
Frecuentemente se omite el sujeto, cuando está implícito en el cotexto.
-
Los automovilistas avanzaban a gran velocidad por la carretera. Hacían sonar las bocinas insistentemente.