Sda

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Matemáticas

Escrito el en español con un tamaño de 8,73 KB

la divina comedia:biblia coleccion de libros(la divina biblioteca).podmos distinguir en ella 73 libros:46 escritos antes de cristoy 27 despues d la muert d cristo.la biblia encierra el sentido de la vida, la esperanza y l amor d 1 pueblo q kmina hacia la met d dios.la redaccion de los libros biblicos se escalonan entre 8 siglos.la redaccion llevo + de 1 milenio.¿qien escribio la bilia?dios es el autor principal de la biblia.muchos libros de la biblia llevan el nombr d 1 autor, xo no puede considrars d 1 sola mano sino como pertenecients d toda 1 comunidad q los fue elaborando.en la nueva alianza los autors son en gral apostoles.el pueblo los leia xq a travs d ellos escuchaban a dios.los libor c convirtieron en la memoria vivient dl pueblo de dios,en los libros sagrados de la alianza.el inventario de 1 tesoro:en el año 70 d nuestra era la legiones romanas c apoderaron d jerusalem.xo todavia habia 1 esperanza:aunq habian perdido sus tierras su templo y su independencia, les quedaba la biblia.la lista de las escrituras, no c establecio sobr razones filosofiks, ni sobre criterios piadosos, sino sobr la perepcion viva d la comunidad d 1 pueblo en oracion.la nueva alianza se constituyo de forma analoa.los libros nuevps fueron leidos y meditados en las comunidads cristianas.con el tiempo se fue estableciendo una lista de libros(=canon)autentikment inspirados.las lenguas de la biblia:hebreo:la mayor parte dl antiguo testamento fue escrita en hebreo.arameo:es muy parecida al hebreo,en tiempos dl nuevo testamento era la lengua popular d palestina.griego:el nuevo testamento fue escrito en el griego comun q era la lengua q se hablaba y escribia en el imperio romano occ.los generos literarios:en la biblia los generos literarios son muy variados:hay libros de cronik o historicos, otros son un comprendido de leyes.hay libros poeticos y textos exhorativos, y hay salmos,himnos,ferens,cantos de amor,fabulas y prabolas.el mensaje de la biblia es siempr verdadro, xo no necesariament las distintas maners de exprsarlo.el contexto vital:para entendr el msj d la biblia hay q descubrir el contexto vital d cierto lugar y cierta epoca.en lo q en lo q transmitn se reflejan fielment las situacions q atraviesa el pueblo.la gran importancia d conocr el contexto vital en q se originan las tradicions o en q fueron escritos los libros,xa captar el contenido q qisieron transmitir.es fundamental conocer el lenguaj concreto q se usa en 1 u otro pasaj d la biblia.hay expresions mucho + compljas q requiern un largo estudio.x eso c puede concluir q algunas vcs interpretar la biblia literalmnt, pued equivalr traicionar el msj.la biblia en version popular:como la biblia fue escrita en 3 idiomas(hebreo,arameoygriego)q sn dificils d entendr y estudiar, x eso muy pocos puedn leer la biblia en el idioma original.st idioma popular fue llamado koine(=comun)y fue difundido x los soldados de alejandro el grand.el latin popular se fue transformando con el tiempo en un nuevo idioma popular:el romenc.la 1era traduccion de la biblia:los judios disprsados en medios griegos c asimilaban facilmnt y aunq fiels a la fe y costumbrs tradicionals,se adaptaban rapidamnt a la lengua griega.se empozo a traducir algunas d la biblia hasta llegar a formar un texto bn ordenado.comenzando x la torah(=la ley)en el siglo 3 a.c, ese trabajo d traduccion continuo cn ls d+ libros.nunk hasta entoncs c habia traduci al griego un texto en una lengua semitica.1 nueva lista de libros:la biblia griega d ls 70 constituyo una edicion revisada y aumentada de la biblia hebraik.los judios tradicionalistas d jerusalm no aceptaron ni los nuevos libros ni la nueva traduccion griega.en realidad, en algunos ambients judios los libors "deuterocanonicos" eran acptds.una biblia explikda e interpretada:xa no qedar anclados en el pasado, no basta sabr q qiso decir tal autor en el siglo tal;es indespensabl dar un paso + es dcir re_intrprtar en msj hoy,en este momento historico.esa interpretacion de la biblia q los exprtos llaman hermeneutica es necesariaxa entdr y actualizar la palabra de diosy su msj,dstinado a todas las personas de todos los tiempos.

la biblia es un conjunto de libros.el numero de libros q acepta cada una d esas religiones varia:la biblia judia comprend 24libros(o 39,segunse cuente).al hacerse la primera taduccion al griego,la llamada de los70,se incorpora un grupo d libros,los llamdos apocrifos,lo q llevo el numero d libros a 45.la iglesa catolik acepto esta seleccion,elcanon alejandrino,mientars q los protestantes optaron por la primitiva seleccion,el canon hebrero.a estos canones,las iglesias cristianas suman los 27 libros del nuevo testamento.biblia,el titulo con q estos libros pasaron a las lenguas modernas y q tanto constribuyo a q c los concidere como un solo libro,es una mala traduccion,conservada hasta en las mejores versiones modernas.biblia viene del griego bibliae(plural de biblos)_libros o rollos d papiro_q era una buena traduccion del concepto hebreo.los hebreros llamaban a sus textos sagrados los escritos,o TNK(iniciales d las3partes en q los dividian:tora,nebiim y Ketubim),o los veiticuatro,por el numero d libros.en su predica jesus se refiere a elloos llamandolos las escrituras o la ley y los profetas.el errorconsiste q se eligio mal al traducir una palabra griega diatheké q significaba testamento pero tmb alianza o pacto.antiguo testamento se llama asi al conjunto de libros q los judios consideran sagrados y q constituyen la primera parte de las biblias cristianas.los textos rehechos,complementaados,adaptados a medida q la situacion social,,politicay religiosa,evolucionaba,fueron conservados en rolos de papiros,manuscritos cn minucioso cuisdado por escribas q,en su mayor parte,escribieron en hebrero.escribian de redercha a izquierda.algunos rextos estan en arameo.cuando la expansion del helenismo la lengua"universal",de origen indoeuropeo,es el griego comun,o koine,en la q se escrib la q se escrib la mayor part d ls textos dl nuevo testamento.canones:la idea de establecer un canon, es decir 1 lista cerrada d libros q c considera inspirada x la dvinidad,es ajena al espiritu hebreo.el deuteronomio o 2nda ley, q fue prsentado x josias cmo obra antiqisima y divina en contrada en el templo,cuyo texto juran acatar al rey y el pueblo,y q promoviouna rforma religiosa fundamental.el libro compltado, aparezk hoy, atribuido a moises,en el pentateuco.est llamado tmb Tora o Ley primera part d todos los canons biblicos,qdo compltado x el -400 fecha dsp d la cual no c l modifico nunk.como vimos,jesus menicona a vcs, xa rfrirs a los escritos sagrados , la ley y los profetas.profetas, o nebium,es la 2nda parte del canon hebreo.los 3era part, los llamados "escritos"o ketubiim, q son textos de intencion literaria, filosofil o sapiencial,fueron los ultimos en ser admitidos.el Eclesiastes y el cantar d los cantars,en especial,parcn haber sido muy discutidos.el canon hebreo fue el canon de los judios d palestina,q no admitieron entre los textos inspirados los libros llamados apocrifos(dudosos,escondidos,secretos,apartados)anq ls admitieran como lectura edifiknt.canon hebreo1tora o ley(genesis,exodo,levitico,,numeros,deuteronomio)2nebiim o primeros:josue,jueces, 1 y 2 samuel,1y2 reyes.3ketubiim o escritos:ruth,salmos,job,proverbios,eclesiastes,cantar d ls cantars,lamentacions,daniel,esther,esdras-nehemias,croniks.canon alejandrino:fue llamado asi x ser el d la version griega d los 70,realiza en alejandria.incorpora los libros apocrifos,entre ellos los libros de los macabeos,impresindibles para seguir la historia de este pueblo casi hasta el fin.1 tora o ley:genesis,exodo,levitico,numeros.deuteronomio.2historicos:josue,jueces,ruth.1y4 reyes,1y2cronicas,esdras,nehemias,tobias,judith,1y2macabeos,esther.3sapienciales o poetiks;job,salmos,proverbios,esclesiastes,cantar de los cntares,sabiduria,esclessiatico.4profetas:los doce profetas menores,isaias,jeremias,lamentaciones,baruch,ezequiel,daniel

Entradas relacionadas: