Literatura tema 3 cid y libro buen amor

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Lengua y literatura

Escrito el en español con un tamaño de 7,41 KB

 
MIO CID
Texo, Autor y Fecha:
El cantar de Mio Cid se conserva en una manuscrito de la Biblioteca Nacional copiado en el s. XIV. Consta de un total de 3730 versos y desconocemos el comienzo del poema, pues falta el primer folio del manuscrito. Sobre su autoria y fechacion se han formulado varias hipotesis. Unos piensan q, tras diversas refundiciones, el texto q hoy conocemos seria de hacia 1140 y obra de dos o mas juglares. Para otros la unidad y elaboracion del texto apuntaria hacia un unico autor culto, probablemente un hombre de leyes o quizá un clerigo.
Metrica, Lengua y Estilo: Los mas de 3000 versos del Cantar se agrupan en tiradas monorrimas y asonantes; las tiradas son de desigual extension, desde 2 hasta 190 versos. Los versos son irregulares, esto es, sin medida fija, y estan divididos en dos hemistiquios con fuerte cesura intermedia, por lo q graficamente suelen representarse con una separacion entre ambos. En cuanto a la lengua, destaca su claridad, concentracion y sobriedad expresivas, lo q es logico si pensamos en los destinatarios de la recitacion del juglar, q determinan tb otros rasgos, como las frecuentes invocaciones a los oyentes, las expresiones exclamativas q presuponen la existencia de un auditorio, o el paso constante de la narracion al discurso directo, q infunde al poema un cierto caracter dramatico. El caracter oral de la epica explica tb la extraordinaria libertad con q se emplean las formas verbales o el uso de las aposiciones y epitetos epicos, q sirven para magnificar a los heroes. Respecto al lexico, son habituales los arcaismos, los tecnicismos, los arabismos y ciertos dialectalismos aragoneses, q podrian indicar q el texto fue compuesto en un territorio fronterizo. Es, en fin, caracteristica notable de la lengua del Poema la estructuracion binaria del tipo moros e cristianos, burgueses e burguesa, con lumbres e con candelas.
Estructura y Contenido: El poema se ha dividido moderadamente en tres partes o cantares, de progresiva novelizacion: Cantar del destierro, Cantar de las bodas, Cantar de la afrenta de Corpes. La estructura interna esta marcada por el doble proceso de perdida y recuperacion del honor del Cid, nueva perdida y nueva recuperacion del honor. En cuanto al analisis del contenido, deben tenerse en cuenta tres niveles o planos diferentes:
A) Nivel politico: Castilla frente a Leon. El Cid, caballero castellano, se enfrenta al rey, de origen leones. Los enemigos del Cid son, en general, grandes nobles de procedencia tb leonesa.
B) Nivel socio-economico: El Cantar expresa los ideales de equidad juridica y movilidad social tipicos del espiritu frontera en el q probablemente nacio y del gusto tanto del juglar q lo cantara como de sus oyentes. El poema refleja en el Cid el modo de vista belicioso, de supervivencia a traves de incursiones belicas, de aspiracion de medro, de esas gentes, cuyas vivencias eran muy semejantes y tb su desprecio o rencor hacia la alta nobleza.
C) Nivel individual: El heroe, Rodrigo Diaz, desterrado por el rey, se enfrenta con el gran problema de recuperar su honra perdida y ganarse el pan. En este sentido, el Cid actua como un heroe epico arquetipico, cuyas caracteristicas han de ser reconocidamente, superiores y cuyas acciones han de elevarse asimismo muy por encima de lo habitual. Se produce, pues, una glorificacion progresiva del heroe, pero esta manifestacion del Cid no es sino el correlato de la mitificacion de Castilla y de los valores antinobiliarios de las gentes de frontera, como ya hemos visto.

EL LIBRO DE BUEN AMOR
Metrica, Lengua y Estilo:
El Libro de buen amor es un extenso poema de mas de mil setecientas estrofas, la mayor parte de ellas escritas en cuaderna via. Incluso en el molde de la cuaderna via abundan los hemistiquios de ocho silabas, ello revela q Juan Ruiz tiene un consumado dominio de la metrica, mucho mayor q el del simple juglar q él dice ser y q el del resto de los clreigos del mester de clerecia. Tb en su lengua y estilo abundan tanto los recursos retoricos propios de la tridicion culta como los rasgos procedentes del lenguaje popular. De aquella serian muestra el extraordinario repertorio lexico y sintactico, las multiples repeticioneso enumeracion, la acumulacion de sinonimos, la anafora, la interrogacion retorica y los juegos de palabras. Serian deudores del lenguaje popular el uso del diminutivocon valor afectivo, el abundante empleo de refranes, los modismos y las exclamaciones. La variedad expresiva viene dada ademas por los dialogos frecuentes, q dramatizan el relato. Hay mucha palabra hablada en el Libro de buen amor y de ahi la sintaxis desordenada de la oracion.
Estructura y Contenido:
El libro esta compuesto de abundantes materiales heterogeneos, hilvanados por el hilo narrativo de la primera persona:
a) un prologo en prosa donde se declara la intencion de la obra.
b) una serie de aventuras amorosas con mujeres de muy distinta condicion.
c) una coleccion de treinta y dos fabulas y cuentos con intencion didactica, como el de la avutarda y la golondrina.
d) episodios, como el de don Melon y doña Endrina, adaptados de textos latinos medievales.
e) un conjunto de digresiones morales o satiricas, como la del poder del dinero o la censura del clero libertino.
f) satiras y parodias, como la de las horas canonicas.
g) pasajes alegoricos como la pelea de don Carnal y doña Cuaresma o el recibimiento hecho a don Amor y a don Carnal.
h) un grupo de composiciones liricas y juglarescas: poemas religiosos, serranillas, cantares de estudiante, canciones de ciego, etc.
Tal diversidad adquiere unidad por el uso de la primera persona narrativa y por el tema comun del amor y sus engaños.
Se a señalado ademas la influencia arabe en el ambiente, en la presencia del destino o en la figura misma de Trotaconventos, concebida de forma positiva, segun lo era la terceria en el mundo musulman. El influjo de la cultura cristiana medieval es tan patente en el Libro de buen amor como lo es asimismo el de la literatura latina, sobre todo de textos latino-medievales. Dos son los temas recurrentes en el texto: el amor y la muerte. Todo lo creado aparece sujeto al amor, presentado como imperiosa fuerza natural, por momento, el libro expresa una arrolladora fuerza vitalista, donde la sexualidad, el erotismo y la concepcion placentera y sensual de seres y cosas se encarnan en los personajes. Queda claro q la muerte es destructora y no liberadora, la muerte destruye la hermosura, el placer y todas las relaciones humanas y afectivas. Es posible advertir tb en el Libro la presencia de un destino marcado por las estrellas, del q los hombres no pueden escapar, el ser humano queda en conflictiva angustia y soledad en un mundo en el q las relaciones sociales estan cambiando y en el q todo lo puede el dinero.

Entradas relacionadas: