Autores y Obras Representativas de la Literatura Medieval en España

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 4,16 KB

Gonzalo de Berceo y los Milagros de Nuestra Señora

Gonzalo de Berceo es conocido por su obra escrita en cuaderna vía, que incluye 25 milagros realizados por la Virgen María. En su obra, destaca la intervención de los devotos de la Virgen para salvar su alma y protegerlos de algún mal. Berceo no inventa sus asuntos, sino que se dedica a divulgar en lengua romance las historias marianas escritas en latín. Aplica a sus fuentes latinas el procedimiento de la amplificatio, es decir, modifica y enriquece sus modelos, adornándolos con rasgos de las costumbres usuales de su región, para hacerse comprender mejor por el pueblo llano que lo escucha. Recurre a comparaciones prácticas propias de los labradores y a refranes. Sus obras están escritas en un lenguaje claro y poseen una finalidad didáctica.

Juan Ruiz y el Libro de Buen Amor

De Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, se conservan manuscritos con dos versiones del Libro de Buen Amor, una de 1330 y otra de 1343. La obra se inicia con un prólogo en prosa en el que se advierte al lector cuál es la intención del libro. Se insiste en que el hombre debe huir del mal amor y acercarse al buen amor, pero junto a estas afirmaciones, aparecen otras en las que el autor nos dice que su libro también puede ser usado como ejemplo para lograr el mal amor. Asistimos a aventuras amorosas narradas en primera persona. La ambigüedad de la obra reside en si pretendía ayudar al buen amor o servirse de él para mostrarnos el mal amor; el autor nunca lo dice claramente.

La Escuela de Traductores de Toledo

Alfonso X se sirvió de la Escuela de Traductores de Toledo. Allí se establecieron unas normas ortográficas unificadas para el nuevo idioma: el castellano alfonsí. Fundada en el siglo XII e impulsada por el propio rey en el siglo XIII, reunió a sabios hebreos, musulmanes y cristianos con el fin de traducir al castellano todo el saber de la humanidad.

Colecciones de Cuentos Medievales

Las colecciones de cuentos medievales suelen presentar un marco narrativo en el que se van insertando los diferentes cuentos.

Calila e Dimna

Calila e Dimna es una colección de cuentos de origen indio dividida en 15 capítulos, basada en una afamada obra hindú, el Panchatantra. Fue traducida al árabe hacia el año 1251, y de esta versión deriva la edición castellana. La unidad de la obra es indudable.

Sendebar

Sendebar es una colección de 23 cuentos, también de origen indio, enlazados por una historia marco que se inscribe dentro de la corriente de literatura misógina, característica de la Edad Media. Con esta trama se plantean tres temas principales: el saber, la misoginia y la corte.

Las Novelas de Caballerías

Las novelas de caballerías son obras largas de ficción que alternan episodios realistas y fantásticos. Suelen tener como protagonista a un héroe habitualmente ficticio, de origen noble, hombre enamorado y cristiano: el caballero andante.

Don Juan Manuel y El Conde Lucanor

Don Juan Manuel fue el primer escritor castellano que se preocupó por la conservación y la transmisión de sus escritos. El Conde Lucanor es una obra didáctica dividida en cinco partes. El interés reside en la primera de ellas, formada por 51 cuentos. La estructura de cada cuento es siempre la misma, y al final se obtiene una moraleja que se resume en un pareado. Destaca su afán de claridad, que se pone siempre al servicio del didactismo. Consigue conjugar la sencillez con la brevedad y huye de los latinismos. Busca términos fácilmente comprensibles por los lectores de la época. Su sintaxis es simple y reiterativa, con predominio de oraciones simples y coordinadas. Emplea un prosa sencilla y un uso sutil del diálogo. Destaca la presencia de lo narrativo frente a lo descriptivo. Era un moralista y su principal finalidad es la didáctica.

Entradas relacionadas: